Translation of "Kaldığın" in French

0.017 sec.

Examples of using "Kaldığın" in a sentence and their french translations:

Neden geç kaldığın umurumda değil.

- Je me fiche de savoir pourquoi vous êtes en retard.
- Je me fiche de savoir pourquoi tu es en retard.

Geç kaldığın için Tom'a özür dilemelisin.

Tu devrais t'excuser auprès de Tom pour ton retard.

Hepimiz,neden geç kaldığın konusunda endişeliyiz.

Nous nous demandions pourquoi tu es arrivé tard.

Geçen yıl Boston'da kaldığın otelin adı neydi?

Quel était le nom de l'hôtel où vous avez séjourné à Boston l'année dernière ?

Babam eve gelene kadar kaldığın için teşekkürler.

Merci d'être resté jusqu'à ce que mon père soit rentré à la maison.

- Burada kaldığın sürece güvendesin.
- Burada kaldığınız sürece güvendesiniz.

Tu es en sécurité aussi longtemps que tu restes ici.

- Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.
- Sessiz durduğun sürece burada kalabilirsin.

Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.