Examples of using "Geleceğin" in a sentence and their french translations:
En concevant les villes du futur,
grâce à des appareils du futur,
- Pense à ton avenir.
- Pensez à votre avenir.
- Tu devrais penser à ton avenir.
- Vous devriez penser à votre avenir.
Le Brésil est le pays du futur.
Le latin est la langue de l'avenir !
- Vous n'avez pas d'avenir ici.
- Tu n'as pas d'avenir ici.
- Tu as un brillant avenir.
- Vous avez un brillant avenir.
Je ne savais pas que tu viendrais.
L'avenir a plusieurs noms.
- Vous avez un avenir.
- Tu as un avenir.
Ton avenir commence aujourd'hui.
Le futur a besoin du passé.
- Dis-moi à quelle heure tu viendras.
- Dites-moi à quelle heure vous viendrez.
- Je suis vraiment concerné par votre avenir.
- Je me fais vraiment du souci à propos de ton avenir.
de quel type d'égouts serait dotée une cité du futur ?
Mais revenons à la ville du futur.
- Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
- Nous nous inquiétons de votre avenir.
- Nous nous inquiétons de ton avenir.
- Nous nous faisons du souci pour ton avenir.
Décide-toi ! Il s'agit de ton avenir !
On ne sait jamais ce que le futur apportera.
Le lit d'hôpital du futur sera dans nos propres maisons.
L'avenir a beaucoup de chemins - choisis sagement.
Terre de liberté, terre de l'avenir, je te salue !
Vous a-t-on dit quand venir ?
Nous attendons du futur qu'il ressemble au passé.
j'ai passé beaucoup de temps à essayer d'imaginer la ville du futur.
Et c'est là qu'on voit déjà une lueur positive dans le futur.
- Parlons sérieusement de ton avenir.
- Parlons sérieusement de votre avenir.
Il n'y a aucun moyen de savoir ce qu'apportera le futur.
Donc peut-être que les réseaux sociaux du futur seront meilleurs.
Mehmed II, futur sultan ottoman.
c'est que cela implique une vision de l'avenir qui est globalement établie.