Translation of "Geceki" in French

0.003 sec.

Examples of using "Geceki" in a sentence and their french translations:

Bu geceki partide olamayabilirim.

Il se pourrait que je ne sois pas à la fête de ce soir.

Dün geceki sarsıntıyı hissettin mi?

As-tu senti la terre trembler la nuit dernière ?

Dün geceki oyun heyecan vericiydi.

La partie de la nuit dernière était passionnante.

Dün geceki filmi izlemen gerekirdi.

- Tu aurais dû regarder le film hier soir.
- Vous auriez dû regarder le film hier soir.

Bu geceki partiden önce elbise değiştirmek zorunda.

Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.

Dün geceki davranış şeklimden dolayı özür dilerim.

Je suis désolé de la manière dont j'ai agi hier soir.

Dün geceki davranma tarzım için özür dilemek istiyorum.

Je veux présenter mes excuses pour la manière dont j'ai agi hier soir.

Sanıyorum sen bana dün geceki partine niçin gitmediğimi sormak istiyorsun.

Je suppose que tu veux me demander pourquoi je ne suis pas allé à ta fête hier soir.

18 yaşındaki bir erkek, dün geceki bir partideki tartışmadan sonra hastanededir.

Un jeune homme de dix-huit ans est à l'hôpital suite à une altercation hier soir lors d'une fête.