Translation of "Etmesini" in French

0.014 sec.

Examples of using "Etmesini" in a sentence and their french translations:

Tom'un yardım etmesini isteyebilirim.

Je peux demander à Tom d'aider.

Onların terk etmesini izledim.

- Je les ai regardés partir.
- Je les ai regardées partir.

Onun terk etmesini izledim.

Je l'ai regardé partir.

Onların yardım etmesini istedim.

Je leur ai demandé d'aider.

Tom'un istifa etmesini istemedim.

Je ne voulais pas que Tom démissionne.

Onun terk etmesini istiyorum.

Je veux que lui s'en aille.

Onun bana yardım etmesini bekliyorum.

- J'attends qu'il m'aide.
- J'attends de lui qu'il m'aide.

Onlar başkanın istifa etmesini istedi.

Ils exigèrent la démission du président.

Tom'un size yardım etmesini iste.

Demande à Tom qu'il t'aide.

Tom'un bana yardım etmesini istemiyorum.

- Je ne veux pas que Tom m'aide.
- Je n'ai pas envie que Tom m'aide.

Mary'nin beni terk etmesini istemiyorum.

Je ne veux pas que Mary me quitte.

İnsanların benden nefret etmesini istemiyorum.

- Je ne veux pas que les gens me haïssent.
- Je ne veux pas que les gens me détestent.

Kimsenin sana yardım etmesini bekleme.

- Ne t'attends pas à ce que quiconque t'aide !
- Ne vous attendez pas à ce que quiconque vous aide !
- Ne t'attends pas à ce que qui que ce soit t'aide !
- Ne vous attendez pas à ce que qui que ce soit vous aide !

Tom'un yardım etmesini istemeye çekiniyorum.

J'hésite à demander de l'aide à Tom.

Tom'un dans etmesini izlemeyi seviyorum.

J'aime regarder Tom danser.

Birilerinin beni test etmesini istemiyorum.

Je ne veux pas que quelques personnes me testent.

Tom Mary'nin devam etmesini bekledi.

Tom attendit Marie pour continuer.

Onun derhal terk etmesini istedim.

- Je lui ai demandé de partir immédiatement.
- Je lui demandai de partir immédiatement.

Tom'un tahmin etmesini devam ettir.

- Laissez Tom deviner.
- Laisse Tom deviner.

Lütfen ona acele etmesini söyle.

S'il te plaît, dis-lui de se dépêcher.

Onların sana yardım etmesini iste.

- Demande-leur de t'aider.
- Demandez-leur de vous aider.

Ben onun istifa etmesini isteyemem.

- Je ne peux pas lui demander d'arrêter.
- Je ne peux pas lui demander de démissionner.

Tom'un bana yardım etmesini istedim.

Je voulais que Tom m'aide.

Tom'a mücadeleye devam etmesini söyledim.

J'ai dit à Tom de continuer à se battre.

Tom'dan sana yardım etmesini iste.

Demande à Tom qu'il t'aide.

Tom Mary'nin dans etmesini izledi.

- Tom regarda Mary danser.
- Tom a regardé Mary danser.

Tom'un bana yardım etmesini istemedim.

Je ne voulais pas que Tom me vienne en aide.

Mary'den benimle dans etmesini istedim.

- J'ai invité Marie à danser.
- J'invitai Marie à danser.

Başkalarının size yardım etmesini beklemeyin.

- Ne t'attends pas à ce que les autres t'aident.
- Ne vous attendez pas à ce que les autres vous aident.

Olay, Davout'un tümgeneralliğe terfi etmesini hızlandırdı ...

L'incident accéléra la promotion de Davout au rang de général de brigade ...

Annesinden kendisine eşlik etmesini rica etti.

La fille implora sa mère de l'accompagner.

Tom Mary'nin dans etmesini izlemeyi seviyor.

Tom aime regarder Mary danser.

Tom, Mary'den ona eşlik etmesini istiyor.

Tom veut que Mary lui tienne compagnie.

Tom insanların ona merhamet etmesini istiyor.

Tom veut que les gens aient pitié de lui.

Tom Mary'nin John'a yardım etmesini istiyor.

Tom veut que Mary aide John.

Babanın sana yardım etmesini rica et.

Demande à ton père de t'aider.

Tom Mary'den ona yardım etmesini istedi.

- Tom demanda à Marie de l'aider.
- Tom a demandé à Mary de l'aider.

Mike'ın bana yardım etmesini rica ettim.

J’ai demandé à Mike de m’aider.

Tom Mary'nin hemen terk etmesini istedi.

Tom voulait que Marie s’en fût allée immédiatement.

Tom Mary'den bize yardım etmesini istedi.

Tom a demandé à Marie de nous aider.

Tom, Meryem'in kendisine yardım etmesini umuyordu.

Tom s'attendait à ce que Marie l'aide.

Bu da nemin atmosferde hareket etmesini sağlar.

qui transporte l'humidité à travers l'atmosphère.

Tom'a terk etmesini söyleyen kişi ben değilim.

- Je ne suis pas celui qui a dit à Tom de partir.
- Je ne suis pas celle qui a dit à Tom de partir.

O, adamın ona yardım etmesini rica etti.

Il a demandé à l'homme de l'aider.

Biz hükümetin bütün ulusa hizmet etmesini istiyoruz.

Nous voulons que le gouvernement soit au service de toute la nation.

- Onun terk etmesini istiyorum.
- Onun gitmesini istiyorum.

- Je veux qu'il parte.
- Je veux que lui parte.
- Je veux qu'il s'en aille.
- Je veux que lui s'en aille.

Tom, Mary'den bahçede ona yardım etmesini istedi.

Tom voulait que Marie l'aide dans le jardin.

Tom Mary'nin onun hediyesini kabul etmesini istedi.

Tom voulait que Marie accepte son cadeau.

Biz sadece Tom'un çalışmaya devam etmesini istiyoruz.

Nous voulons seulement que Tom continue de travailler.

Tom'un bana ev ödevimde yardım etmesini istedim.

J'ai demandé à Tom de m'aider avec mes devoirs.

Profesör Tanaka birinin kendisine çalışmasında yardım etmesini istiyor.

Le professeur Tanaka veut l'aide de quelqu'un pour ses recherches.

Tom, Noel ağacını süslemesine Mary'nin yardım etmesini istedi.

Tom a demandé à Marie de l'aider à décorer son arbre de Noël.

Tom ev ödevinde Mary'nin ona yardım etmesini istedi.

Tom demanda à Marie de l'aider à faire ses devoirs.

O, ona o müzeyi ziyaret etmesini tavsiye etti.

Elle lui a conseillé de visiter ce musée.

Tom, Mary'den ona yardım etmesini istemek zorunda kalacak.

Tom va devoir demander à Mary de l'aider.

Onun zekası ve deneyimi onun sorunla baş etmesini sağladı.

Son intelligence et son expérience lui permirent de régler le souci.

Onlar onun ağabeyinin ev ödevlerini yapmalarına yardım etmesini istediler.

Ils demandèrent à son grand frère de les aider à faire leurs devoirs.

O, ona babasının garajı temizlemesine yardım etmesini rica etti.

- Elle lui demanda d'aider son père à nettoyer le garage.
- Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage.

Tom Mary'ye kırık sandelyeyi tamir etmesini ne zaman söyledi?

Quand Tom a-t-il demandé à Mary de réparer la chaise cassée ?

Lütfen sekreterden ofis malzemelerini, depo odasına stok etmesini isteyin.

S'il vous plait demandez à la secrétaire de stocker les fournitures de bureau à la réserve.

Nitekim Tanrı insanın itaatsizlik etmesini istiyor. İtaatsizlik etmek, aramaktır.

Au fond, Dieu veut que l'homme désobéisse. Désobéir, c'est chercher.

Bence Tom, Mary'den onun bunu yapmasına yardım etmesini istemeliydi.

Je pense que Tom aurait dû demander à Mary de l'aider à faire ça.

- Ayrılmak için lütfen Tom'a sorun.
- Lütfen Tom'dan terk etmesini isteyin.

S'il te plait, demande à Tom de partir.

İki, beş, on, yüz kişinin zahmetli bir değişimi talep etmesini ise

Deux, cinq, dix ou encore cent personnes qui demandent des changements improbables,

- Tom'un sana yardım etmesini nasıl sağladın?
- Tom'u sana nasıl yardım ettirdin?

Comment as-tu convaincu Tom de t'aider ?

Onun büyük geliri ona her yıl yurt dışında seyahat etmesini mümkün kılıyor.

Son salaire important lui permet de voyager à travers le monde à chaque année.

- O onun kendi babasına yardım etmesini istedi.
- Ondan, babası için yardım istedi.

Elle voulait qu'il aide son père.

Tom bunu tek başına yapamayacak, bu yüzden birinin ona yardım etmesini istememiz gerekiyor.

Tom ne sera pas capable de le faire de lui-même, nous devons donc demander à quelqu'un de l'aider.

- Onun yolculuğu iptal etmesini ikna etmeye çalışarak zor bir zaman geçirdim.
- Onu yolculuktan vazgeçirmeye çalışırken epey zorlandım.

J'ai eu des difficultés à essayer de le persuader d'annuler le voyage.

O ona babasının garajı temizlemesine yardım etmesini rica etti fakat o yardım edemeyecek kadar çok meşgul olduğunu söyledi.

- Elle lui demanda d'aider son père à nettoyer le garage mais il déclara qu'il était trop occupé pour le faire.
- Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage mais il a déclaré qu'il était trop occupé pour le faire.