Translation of "Istedi" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Istedi" in a sentence and their japanese translations:

- O para istedi.
- O parayı istedi.

彼は金がほしいといった。

O, boşanmak istedi.

彼女は離婚したがっていた。

Gazetelerde olmak istedi.

- 彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
- 彼ね、新聞に載りたかったのよ。

Özür dilememi istedi.

- 彼は私の許しを願った。
- 彼はわたしに赦しを請うた。

Haberi duymak istedi.

彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。

Gömleklerini yıkatmak istedi.

彼は、彼のシャツを洗ってもらいたかった。

O yiyecek istedi.

彼は食物をくれと頼んだ。

O bira istedi.

彼はビールを注文した。

Tom yardım istedi.

トムは助けを求めた。

Tom ne istedi?

トムは何が欲しかったのですか。

O, yardım istedi.

彼は助けを求めた。

O zam istedi.

- 彼女は昇給を要求した。
- 彼女は昇給を願い出た。

Canım kaçmak istedi.

私は逃げ出したい気持ちだった。

O yardım istedi.

- 彼は助けを呼んだ。
- 彼は助けを求めた。
- 彼は助けてくれと叫んだ。

Tom af istedi.

トムは謝った。

O para istedi.

- 彼はお金を求めた。
- 彼はお金が欲しいと言った。
- 彼は金を要求した。
- 彼は金を貸してくれと頼んだ。

- Tom seninle tanışmak istedi.
- Tom sizinle tanışmak istedi.

トムが会いたがってたよ。

- O, kitabı satın almak istedi.
- Kitabı satın almak istedi.

彼はその本を買いたかった。

- Ona kendisini sevdiğini söylemesini istedi.
- Onun kendisini sevdiğini söylemesini istedi.
- Ondan kendisini sevdiğini söylemesini istedi.

彼女は彼に愛していると云って欲しかった。

Yüzümü TV'de göstermemi istedi.

彼は私に テレビで顔を見せるよう 頼んできました

Anneannem memleketinde gömülmek istedi.

祖母は 祖国の墓に 入ることを望んだのだ

Öğretmenimiz sessiz olmamızı istedi.

先生は私達に静かにしてるよう命じた。

Sürücünün canı dinlenmek istedi.

運転手は休みたい気がした。

O, niçin yardımımızı istedi?

なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。

Şüpheli tutuklanmaktan kaçınmak istedi.

容疑者は逮捕を免れたいと思った。

Babam kapıyı açmamı istedi.

父は私にドアを開けるように頼んだ。

O benim gelmemi istedi.

彼女は私に来てもらいたがっていた。

O benim yardımımı istedi.

- 彼女は私に助けを求めた。
- 彼女は私に助けを求めてきた。

Canı plandan vazgeçmek istedi.

彼女はその計画をあきらめたい気がした。

Onun ebeveynlerine bakmasını istedi.

彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。

O, denize gitmek istedi.

彼は船乗りになりたかった。

Derhal terk etmemizi istedi.

- 彼は私達にすぐ出かけられるように要求した。
- 彼は私たちにすぐ出発するように要求した。

O biraz para istedi.

彼は金をくれと頼んだ。

O bizimle gelmek istedi.

- 彼は一緒に来たがった。
- 彼は私たちと一緒に来たがった。

O, bir sigara istedi.

彼はタバコを一本くれとせがんだ。

O kadın arkadaşlık istedi.

誰か女性の相手が欲しかった。

Ne zaman yanıtınızı istedi?

彼は何時に君の返事を要求したのか。

Tom ellerini yıkamak istedi.

トムは手を洗いたかった。

O bir bira istedi.

- 彼はビールを注文した。
- 彼はビールを一杯頼んだ。

Onun canı dansetmek istedi.

彼女は踊りたい気分だった。

O, bağırarak yardım istedi.

- 彼は大声で助けを求めた。
- 彼は助けを呼んだ。

O, yalnız olmak istedi.

彼女はひとりでいたかった。

O, müdürü görmek istedi.

彼女は支配人に会うことを要求した。

Gerçekten sırrı söylemek istedi.

彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。

Onun canı yürümek istedi.

彼女は散歩したい気分だった。

O, arkadaşından yardım istedi.

- 彼は友達に助けを求めた。
- 彼は友人たちに助けを求めた。

O, polislerden koruma istedi.

彼女は警察に保護を求めた。

O benden yardım istedi.

彼は私に助けを求めてきた。

Günlük hayattan uzaklaşmak istedi.

彼女は日常生活から逃げ出したかった。

Tom dans etmek istedi.

- トムはダンスがしたかった。
- トムは踊りたかった。

Umutsuzca intikamını almak istedi.

彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。

O, ondan yardım istedi.

彼女は彼に助けを求めた。

O başarılı olmak istedi.

彼は成功したかった。

O benim tavsiyemi istedi.

彼は私の助言を求めた。

O, pencereyi açmamı istedi.

彼女は私に「窓をあけてください」と言った。

Babam pencereyi açmamı istedi.

父は私に窓を開けるように頼んだ。

Polis, arabamı çekmemi istedi.

警察は私が車を移動するように求めた。

Amcam tavuklara bakmamı istedi.

私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。

O, arkadaşlarından yardım istedi.

- 彼は友達に助けを求めた。
- 彼は友人たちに助けを求めた。

Kirli çamaşırları yıkamak istedi.

彼女は汚れた着物を洗濯したかった。

O sabırsızlıkla ödeme istedi.

しびれを切らして借金の催促をした。

Sadako onu unutmak istedi.

禎子それを忘れてしまいたかった。

Tom bir zam istedi.

トムは昇給を願い出た。

Tom Fransızca konuşmamı istedi.

トムは僕にフランス語を話してほしかった。

Tom, Mary'nin istifasını istedi.

トムはメアリーの辞任を求めた。

- O, zaten dışarı çıkmak istedi.
- Yine de dışarı çıkmak istedi.

彼女はとにかく出かけたかった。

Bu çocuk, bebeği tutmak istedi.

この子が赤ちゃんを抱きたがりました

Binlerce insan yanıtı bilmek istedi.

- 何千人もの人がその答えを知りたがりました。
- 何千もの人々がその答えを知りたがっています。

Mary oğlundan terbiyesini takınmasını istedi.

- メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
- メアリーは行儀よくするよう息子に言った。

Bob Tilkiye evde bakmak istedi.

ボブはそのキツネを家で飼いたかった。

Ada halkı bizden yardım istedi.

その島の人々は我々の助けを求めている。

Adam bir içki içmek istedi.

- その男は一杯飲みたかったのです。
- その男の人は1杯のみたかったのです。

Adam benden biraz para istedi.

その男が私にいくらか金をくれと言った。

Gazete hükümetin enflasyonu durdurmasını istedi.

その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。

Polis insanların geri çekilmelerini istedi.

その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。

Benden aşırı miktarda para istedi.

彼女は私に途方もない金額を要求してきた。

Ödevinde ona yardım etmemi istedi.

彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。

Canı tekrar Tohoku'ya gitmek istedi.

彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。

Onlar Kyoto'nun fotoğraflarını çekmek istedi.

彼らは京都の写真を撮りたがっていました。

Bana el sallayarak gitmemi istedi.

彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。

O benden biraz para istedi.

- 彼は私に金をくれと言った。
- 彼は私に金をいくらか要求した。

O, resim kartpostalların örneklerini istedi.

彼は絵葉書の見本が欲しいといった。

O, bir bardak bira istedi.

彼はビールをいっぱい飲んだ。

Taksi şoförünün sola dönmesini istedi.

彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。

O daha fazla para istedi.

彼はさらにお金を要求した。

Kedi yavrusu içeri girmek istedi.

子猫は中に入りたがった。

O benden bir iyilik istedi.

彼は私に頼みごとをした。

Polis kan dökülmesini önlemek istedi.

警察は流血を避けたかった。

Onlar başkanın istifa etmesini istedi.

彼らは社長に退陣するよう求めた。

O, içecek bir şey istedi.

彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。

Yardım istedi, ama kimse gelmedi.

彼女は助けを求めたが誰もこなかった。

Sorun hakkında onun tavsiyesini istedi.

彼はその問題について、彼女の助言を求めた。

Karısı tarafından erken uyandırılmak istedi.

彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。

Tom oğlunun şehirde yaşamasını istedi.

トムは、息子が都会に住むことを願っていた。

Tom bir mesaj göndermek istedi.

トムはメッセージを送りたかったんだ。