Translation of "Bugüne" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bugüne" in a sentence and their french translations:

Evet, bugüne kadar tarihte,

Oui, jusqu'à aujourd'hui en effet,

Hava bugüne kadar iyiydi.

La météo était bonne jusqu'à aujourd'hui.

Onlar bugüne kadar iyi komşulardı.

Jusqu'à aujourd'hui, ils ont été de bons voisins.

Bugüne kadar kimlerin geldiğine inanmayacaksın.

- Tu ne croiras pas qui est venu aujourd'hui.
- Vous ne croirez pas qui est venu aujourd'hui.

Bugüne kadar hiç soyuldun mu?

- Avez-vous jamais été agressé ?
- Avez-vous jamais été agressée ?

Ve o günden bugüne, dünya genelinde televizyon,

Depuis, les médias du monde entier parlent de nous,

McDonald's'ın bugüne dek ürettiğinden daha fazla bu.

C'est plus de Big Macs que McDonald's ait jamais produits.

Bugüne kadar ayakta kalmasını o bakımlar sağladı

il a pris soin de lui pour survivre jusqu'à aujourd'hui

Aman canım bugüne kadar böyle gelmiş böyle

oh mon cher, ça a été comme ça jusqu'à maintenant

Bugüne kadar yediğin en acayip şey ne?

- Quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais mangée ?
- Quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais mangée ?
- Quelle est la chose la plus bizarre que vous ayez jamais mangée ?
- Quelle est la chose la plus bizarre que tu aies jamais mangée ?

Bugüne kadar yediğin en garip şey ne?

- Quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais mangée ?
- Quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais mangée ?

Bu, bugüne kadar gördüğüm en güzel günbatımı.

C'est le plus beau coucher de soleil que j'ai vu.

Becky bugüne kadar bütün hastanede en iyi hemşiredir.

Becky est de loin la meilleure infirmière de tout l'hôpital.

Bugüne kadar uzaydan dünyanın her şekilde fotoğrafını çeken nasa

La NASA qui a pris des photos du monde dans tous les sens depuis l'espace jusqu'à aujourd'hui

Bu bu yıl bugüne kadar yayınlanan en iyi roman.

C'est de loin la meilleure nouvelle qui a été publiée cette année.

Bugüne dek hastalığa kanıtlanmış bir tedavisi ya da çare bulunamadı,

Il n'y a ni traitement, ni cure avérés à ce jour

Zoom u bugüne kadar ben hiç kullanmadım. Korona günlerine kadar

Je n'ai jamais utilisé Zoom à ce jour. Jusqu'aux jours corona

Hükümeti projenin başlayacağını duyurdu Bugüne kadar bitmeyen çalış-dur aşaması

irakien a annoncé le projet de commencer La phase de travail et d’arrêt qui n’a pris fin

Bu, bu bölgede bugüne kadar en iyi deniz ürünleri restoranıdır.

C'est de loin le meilleur restaurant de fruits de mer du coin.

TiVo'nun çıktığı zamandan, ortalama 8 veya 9 sene önceden bugüne.

Depuis la sortie de TiVo, il y a 8 ou 9 ans, jusqu'à aujourd'hui,

Halkın düne sadece bugüne karşı bir silah olarak ihtiyacı vardır.

Le public a besoin d'hier seulement comme une arme contre aujourd'hui.