Translation of "Bekleyemem" in French

0.011 sec.

Examples of using "Bekleyemem" in a sentence and their french translations:

Bekleyemem.

Je ne peux pas attendre.

- Artık bekleyemem.
- Ben daha fazla bekleyemem.
- Daha fazla bekleyemem.

- Je ne peux pas attendre plus longtemps.
- Je ne peux plus attendre.

Artık bekleyemem.

- Je ne peux pas attendre plus longtemps.
- Je ne peux plus attendre davantage.

- Sabırsızlanıyorum.
- Bekleyemem.

- Je suis impatient.
- Je suis impatiente.
- Je ne peux pas attendre.

Sadece bekleyemem.

- Je suis très impatient.
- Je suis très impatiente.
- J'ai vraiment hâte.

Tom'u bekleyemem.

Je ne peux pas attendre Tom.

Onu bekleyemem.

- Je ne peux l'attendre.
- Je ne peux le servir.

Artık onu bekleyemem.

- Je ne peux plus l'attendre.
- Je ne peux l'attendre plus longtemps.
- Je ne peux pas l'attendre davantage.

Okulun başlamasını bekleyemem.

- Je suis impatient que l'école commence.
- Je suis impatiente que l'école commence.
- J'ai hâte que ce soit la rentrée.

Sonsuza kadar bekleyemem.

Je ne peux pas attendre indéfiniment.

Gitmek için bekleyemem.

J'ai hâte de partir.

Yarına kadar bekleyemem.

Je ne peux pas attendre jusqu'à demain.

Bütün gün bekleyemem.

Je ne peux pas attendre toute la journée.

Yarının gelmesini bekleyemem.

- J'ai hâte d'être à demain.
- Je suis impatient d'être à demain.
- Je suis impatiente d'être à demain.

Ben seni bekleyemem.

Je ne peux pas t'attendre.

- Yarına kadar bekleyemem.
- Yarına kadar neredeyse seni hiç bekleyemem.

Ça va être dur d'attendre jusqu'à demain.

Ben daha fazla bekleyemem.

- Je ne peux plus attendre.
- Je ne peux plus attendre plus longtemps.

Bir hafta daha bekleyemem.

Je ne peux pas attendre une semaine de plus.

O kadar uzun bekleyemem.

Je ne peux pas attendre aussi longtemps.

Yaz tatilinin başlamasını bekleyemem.

Vivement les grandes vacances !

Hadi! Daha fazla bekleyemem.

Allez ! Je n'en peux plus d'attendre.

Bütün gün bekleyemem, biliyorsun.

Je n'ai pas toute la journée, tu sais.

- Yaza kadar bekleyemem.
- Yaza kadar bekleyemiyorum.

- Je ne peux pas attendre jusqu'à l'été.
- Je n'arrive pas à attendre jusqu'à l'été.

Tam iki saat bekledim. Daha fazla bekleyemem.

J'ai attendu deux heures entières. Je ne peux plus attendre davantage.

Zaten iki saattir bekliyorum. Daha fazla bekleyemem.

J'ai déjà attendu deux heures, je ne peux pas attendre plus.

- Onunla tanışmak için bekleyemem.
- Onunla tanışmak için sabırsızlanıyorum.

- Je suis impatient de la rencontrer.
- Je suis impatiente de la rencontrer.

Tom'un eve gelmesini bekleyemem bu yüzden bunu ona gösterebilirim.

- J'ai hâte que Tom rentre à la maison pour pouvoir lui montrer ça.
- Vivement que Tom rentre à la maison, que je puisse lui montrer ça.