Translation of "Acıya" in French

0.003 sec.

Examples of using "Acıya" in a sentence and their french translations:

- Bu acıya katlanamıyorum.
- Bu acıya dayanamıyorum.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

Acıya güçlükle katlandım.

- Je pouvais à peine endurer la douleur.
- Je pourrais à peine endurer la douleur.

Artık acıya katlanamıyorum.

Je ne peux plus supporter la douleur.

Bu acıya dayanamam.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

Bu acıya dayanamıyorum.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

- Bu acıya katlanamıyorum.
- Bu acıya dayanamıyorum.
- Bu ağrıya dayanamıyorum.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

Acıya daha fazla katlanamam.

Je ne supporte plus la douleur.

Artık acıya tahammül edemiyorum

- Je ne peux plus supporter cette douleur.
- Je ne supporte plus la douleur.
- Je n'arrive plus à supporter cette douleur.

Aynı acıya katlandığı ortaya çıktı.

Il s'est avéré qu'il avait vécu la même chose.

Ben bu acıya artık dayanamıyorum.

- Je ne peux plus supporter cette douleur.
- Je n'arrive plus à supporter cette douleur.

O, acıya oldukça iyi katlandı.

Elle fit parfaitement face à la douleur.

Acıya yer ayrıldığında neler olabileceğini gördüm.

Mais j'ai observé ce qui arrive quand on exprime la douleur.

Göçmenler fiziksel ve ruhsal acıya dayandılar.

Les émigrants ont subi des souffrances physiques et psychiques.

Ancak bir kişi benim bu acıya rağmen zafer hikâyeme inanmadı.

Mais une personne n'a pas cru à mon histoire de triomphe face au deuil.

Yapmak istediğim son şey size daha fazla acıya neden olmamdır.

- La dernière chose que je veuille faire est vous causer le moindre mal supplémentaire.
- La dernière chose que je veuille faire est de te causer le moindre mal supplémentaire.

- Tom acıya göğüs germek zorunda kaldı.
- Tom katlanmak zorunda kaldı.

- Tom a dû serrer les dents.
- Tom a dû encaisser.

Bildiğimiz üzere, 11 Eylül çok fazla şok ve acıya neden oldu.

Comme nous le savons, le 11 septembre a choqué et a causé beaucoup de douleur.

- Bazı şeyler, yapılması mümkün olsa da, uğraşmaya değmez.
- Yapılabilen her şey uğrunda çekilen acıya değmez.

Tout ce qui peut être fait ne vaut pas la peine de le faire.