Translation of "Güçlükle" in French

0.004 sec.

Examples of using "Güçlükle" in a sentence and their french translations:

Güçlükle yürüyebiliyorum.

Je peux difficilement marcher.

Siz güçlükle duyabiliyorum.

- Je peux à peine vous entendre.
- Je peux à peine t'entendre.
- J'ai beaucoup de mal à t'entendre.
- Je t'entends avec grandes difficultés.
- Je t'entends à peine.

Acıya güçlükle katlandım.

- Je pouvais à peine endurer la douleur.
- Je pourrais à peine endurer la douleur.

O güçlükle okuyabiliyor.

Il sait à peine lire.

O, güçlükle konuşabiliyor.

- Elle sait à peine parler.
- Elle peut à peine parler.

Birçok güçlükle karşılaşıyor.

Il est confronté à de nombreuses difficultés.

Onu güçlükle görüyorum.

J'arrive à peine à le voir.

Seni güçlükle duyabiliyorum.

- Je peux à peine vous entendre.
- J'ai du mal à t'entendre.

Güçlükle nefes alabiliyorum.

- J'arrive à peine à respirer.
- Je parviens à peine à respirer.
- Je peux à peine à respirer.

Ödevimi güçlükle bitirdim.

J'ai fini mes devoirs avec difficulté.

Onu güçlükle tanıyorum.

Je la connais à peine.

Güçlükle ayağa kalkabilirim.

- Je peux à peine me lever.
- Je peux à peine me mettre debout.

Seni güçlükle tanıyorum.

Je te connais à peine.

Söylediklerini güçlükle anlayabiliyorum.

Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.

Tom güçlükle yürüyebiliyordu.

Tom pouvait à peine marcher.

Onun davranışına güçlükle katlanıyorum.

- Je peux difficilement supporter son comportement.
- Je peux à peine tolérer sa conduite.

Ayaklarımın üzerinde güçlükle durabiliyordum.

Je pouvais à peine tenir debout.

Yaralı asker güçlükle yürüyebiliyordu.

Le soldat blessé pouvait à peine marcher.

O adını güçlükle yazabiliyor.

Il arrive difficilement à écrire son nom.

Onun yazısını güçlükle okuyabilirim.

Je peux à peine lire son écriture.

Yaşlı kadın merdivenlere güçlükle tırmandı.

La vieille dame monta les escaliers avec difficulté.

Seyirci konserin başlamasını güçlükle bekleyebildi.

Le public pouvait difficilement attendre que le concert commence.

O, yeniden yakalandığında güçlükle kaçmıştı.

À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé.

Yaşlı kadın merdivenleri güçlükle tırmandı.

La vieille femme monta les escaliers avec difficulté.

Onlar öğretmenlerinin sorusuna güçlükle cevap verdi.

Ils répondirent difficilement à la question de leur professeur.

- Neredeyse onu duyamıyordum.
- Onu güçlükle duyabiliyordum.

- Je peux à peine l'entendre.
- Je pouvais à peine l'entendre.

Bazı yıldızlar çıplak gözle güçlükle görülebilmektedir.

Certaines étoiles sont difficilement observables à l'œil nu.

O kadar yorgunum ki güçlükle yürüyebiliyorum.

Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.

Güçlükle nefes alıyordu ama o bilinçliydi.

Il respirait avec difficulté, mais il était lucide.

Ben ona büyük güçlükle bir yanıt verdim.

C'est avec beaucoup de difficultés que je lui ai donné une réponse.

O pek çok güçlükle yüz yüze geliyor.

Il est confronté à de nombreuses difficultés.

Tom Mary'nin ne söylemeye çalıştığını güçlükle işitebiliyordu.

Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire.

Tom'un güçlükle trafiğe çıkabilecek ikici el bir arabası vardı.

Tom avait une voiture d'occasion qui était à peine en état de marche.