Translation of "''gündüzleri" in French

0.004 sec.

Examples of using "''gündüzleri" in a sentence and their french translations:

Gündüzleri zararsız görünürler.

Le jour, elles semblent anodines.

Filler gündüzleri üstündür.

Le jour, les éléphants dominent.

Anneannem gündüzleri çocuklara bakıyor.

Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.

Gündüzleri filler kadar iyi görürler.

Le jour, leur vue équivaut à celle des éléphants.

Filler gündüzleri vakitlerinin çoğunu gölgede beslenerek geçirir.

Le jour, les éléphants passent la plupart du temps à se nourrir à l'ombre.

Belki de gündüzleri yeteri kadar yemek bulmakta zorlanıyordur.

Ou peut-être a-t-il du mal à trouver assez de nourriture pendant la journée.

Çözünmekte olan sonbahar yaprakları gündüzleri biraz nem ve sıcak sağlıyor.

Les feuilles en décomposition offrent un peu d'humidité et de chaleur pendant la journée.

Gündüzleri bolca yardım alıyorlar ama çalışmalar gece de devam ediyor.

L'aide est abondante le jour, mais le travail ne s'arrête pas la nuit.

Ben gündüzleri bir pastane görevlisi, geceleri ise barmen olarak çalışıyorum,

"Je suis opérateur de ligne dans une boulangerie le jour, barman le soir,"

''Gündüzleri sevecen ve sıcakkanlı bayanları severim. Bir kahve fincanın tadına varmayı

Une humaine et une fille chaleureuse durant le jour. Une fille classe, quelqu'un qui sait profiter

Şehirlerimizin her türden vahşi yaşama yuva olduğu bir gelecek. Sadece geceleri değil, aynı zamanda... ...gündüzleri de.

Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?

Gündüzleri uzun yol gitmek bu yeni doğmuş yavru için çok zor. Hava serinken olabildiğince yol almalılar.

Voyager loin le jour est épuisant pour le nouveau-né. Ils doivent profiter de la fraîcheur pour couvrir autant de distance que possible.