Translation of "çocuklara" in French

0.017 sec.

Examples of using "çocuklara" in a sentence and their french translations:

Çocuklara katlanamam.

- Je ne peux pas supporter les enfants.
- Je ne supporte pas les enfants.

çocuklara okumayı öğretmek?

apprendre aux enfants à lire ?

Tom çocuklara öfkelendi.

Tom se fâcha contre les enfants.

Çocuklara çok kızdı.

Elle se mit très en colère contre ses enfants.

Çocuklara nazik olun.

Soyez gentils avec les enfants.

Çocuklara likör vermemelisin.

Tu ne devrais pas servir d'alcool aux enfants.

Çocuklara bakabilir misin?

- Peux-tu surveiller les enfants ?
- Pouvez-vous surveiller les enfants ?

Çocuklara paylaşmak öğretilmeli.

On devrait apprendre aux enfants à partager.

Yaramaz çocuklara katlanamıyorum.

Je ne supporte pas les vilains enfants.

Çocuklara kim bakıyor?

Qui garde les enfants ?

Çocuklara bakmam gerekiyordu.

Il me fallut prendre soin des enfants.

Çocuklara öğretmeyi severim.

J'adore enseigner aux enfants.

Çocuklara iyi davran.

Sois gentil avec les enfants.

- Şimdi çocuklara ne diyeyim?
- Şimdi çocuklara ne anlatacağım?

Que dois-je dire aux enfants maintenant?

Zaman zaman çocuklara bakmalısın.

Tu devrais surveiller les enfants de temps en temps.

Anneannem gündüzleri çocuklara bakıyor.

Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.

O, çocuklara karşı naziktir.

Il est gentil avec les enfants.

Çocuklara karşı sabırsız olmamalısın.

- Vous ne devriez pas être impatient avec les enfants.
- Vous ne devriez pas être impatiente avec les enfants.
- Vous ne devriez pas être impatients avec les enfants.
- Vous ne devriez pas être impatientes avec les enfants.

Yaramaz çocuklara tahammül edemiyorum.

Je ne peux pas supporter les enfants méchants.

Boşandığımızı çocuklara henüz söylemedim.

- Je n'ai pas encore dit aux enfants que nous sommes en plein divorce.
- Je n'ai pas encore dit aux enfants que nous sommes en train de divorcer.

Genç çocuklara Fransızca öğretirim.

J'enseigne le français aux jeunes enfants.

Tom çocuklara Fransızca öğretir.

Tom enseigne le français aux enfants.

Çocuklara bakmak zorunda kaldım.

J'ai dû surveiller les enfants.

Çocuklara yalan söylememek öğretilmelidir.

On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges.

Çocuklara Afrika maceralarını anlattı.

Il a raconté aux enfants ses aventures en Afrique.

Bu gece çocuklara bakmalıyım.

Je dois m'occuper des enfants ce soir.

Çocuklara öyle şeyler söylememelisin.

Tu ne devrais pas dire des choses comme ça aux enfants.

Çocuklara göz kulak ol.

Prenez soin des enfants.

çocuklara cesur erkek ya da

au lieu d'apprendre à nos enfants

Genç çocuklara öğretmek kolay değildir.

Enseigner à de jeunes enfants n'est pas facile.

O, çocuklara Afrika'daki maceralarını anlattı.

- Il a raconté aux enfants ses aventures en Afrique.
- Il conta aux enfants ses aventures en Afrique.

Çocuklara yönelik amaçlanmış reklamı yasaklamalıyız.

Nous devrions interdire la publicité à destination des enfants.

Çocuklara eğlenceli bir hikaye anlattım.

Je racontai une histoire amusante aux enfants.

Çocuklara eğlenceli bir hikaye okudu.

Elle a lu une histoire amusante aux enfants.

Çocuklara oyuncaklarını yerine koymasını söyledi.

Elle dit à ses enfants de ranger leurs jouets.

Çocuklara karşı çok sert olma.

- Ne soyez pas trop dur avec les enfants.
- Ne sois pas si sévère avec les enfants.

Okula kadar çocuklara eşlik ettiler.

Elles accompagnaient les enfants à l'école.

Çocuklara okula kadar eşlik ettiler.

- Ils ont accompagné les enfants à l'école.
- Elles ont accompagné les enfants à l'école.

Bir eşekarısı sürüsü çocuklara saldırdı.

Un essaim de guêpes attaqua les enfants.

Tom Mary'nin çocuklara bakmasını istedi.

- Tom a demandé à Marie de s'occuper des enfants.
- Tom a demandé à Marie de surveiller les enfants.

Tom çocuklara uyuşturucu satarken yakalandı.

- Tom s'est fait choppé en train de vendre de la drogue à des gamins.
- Tom s'est fait attraper en train de vendre de la drogue à des enfants.

Meşgul anne çocuklara gitmelerini söyledi.

La mère, affairée, dit aux enfants de déguerpir.

Tom çocuklara birçok hikayeler anlattı.

- Tom raconta beaucoup d'histoires aux enfants.
- Tom a raconté de nombreuses histoires aux enfants.

Çocuklara okula kadar eşlik edeceksin.

- Tu accompagneras les enfants à l'école.
- Vous accompagnerez les enfants à l'école.

Büyükanne gün boyunca çocuklara bakar.

Grand-mère s'occupe des enfants pendant la journée.

Çocuklara okula kadar eşlik ettim.

J'ai accompagné les enfants à l'école.

Bu TV programı çocuklara yöneliktir.

Cette émission télé est destinée aux enfants.

Baba çocuklara güzel bir hikaye anlattı.

Le père raconta une chouette histoire à l'enfant.

Televizyonun çocuklara zarar verdiğini düşünüyor musunuz?

- Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ?
- Penses-tu que la télévision fasse du mal aux enfants ?

Karısı, çocuklara baktıktan sonra bitkin düşmüş.

Sa femme est épuisée après avoir surveillé les enfants.

Kız kardeşim çocuklara karşı iyi kalplidir.

Ma sœur est gentille avec les enfants.

Mary okula giden çocuklara eşlik etmez.

Marie n'accompagne pas les enfants à l'école.

Onlar çocuklara okula kadar eşlik etmeyecek.

Ils n'accompagneront pas les enfants à l'école.

O, okula kadar çocuklara refakat edecek.

Il accompagnera les enfants à l'école.

Çocuklara karşı o kadar yumuşak olma.

Ne sois pas indulgent avec les enfants.

Bir dakika içinde siz çocuklara katılacağım.

Je vous rejoins dans une minute.

Siz çocuklara bir şey söyleyebilir miyim?

Eh les mecs, je peux vous dire un truc ?

Bir eşek arısı sürüsü çocuklara saldırdı.

- Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
- Un essaim de frelons s'est attaqué aux enfants.
- Un essaim de frelons attaqua les enfants.

Çocuklara göz kulak ol, onlar afacan.

- Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.
- Garde un œil sur les garçons : ce sont des petits galopins.

- O, çocuklara baktı.
- O, çocuklarla ilgilendi.

Elle a pris soin des enfants.

Kalıp, çocuklara göz kulak olabilir misin?

- Peux-tu rester et surveiller les enfants ?
- Pouvez-vous rester et surveiller les enfants ?

Öğretmenler çocuklara karşı çok sabırlı olmalıdır.

Les maîtres d'école doivent avoir beaucoup de patience avec les enfants.

Bir eşekarısı bulutu çocuklara doğru yöneldi.

Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.

Çocuklara bakmak için yardım edebilir misin?

- Peux-tu aider à s'occuper des enfants ?
- Pouvez-vous aider à s'occuper des enfants ?

Maria okula kadar çocuklara eşlik etmektedir.

Marie accompagne les enfants à l'école.

İspanya'da çocuklara hediyelerini getiren Üç Kral'dır.

En Espagne, ce sont les Rois mages qui apportent les cadeaux aux enfants.

Beş, altı yaşlarındaki küçük çocuklara sorular sordular,

avec des enfants d'entre cinq et sept ans auxquels ils ont demandé

Ve o bazıları 6 yaşında olan çocuklara,

Et ils disaient à ces enfants, de six ans seulement pour certains,

Ebeveynleri etraftayken çocuklara yüzme öğretmekten zevk almıyorum.

Je n'aime pas apprendre aux enfants à nager quand leurs parents sont à côté.

Ben bunu çocuklara bakmak kadar çok sevmiyorum.

Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants.

0-5 yaş grubu çocuklara öğretmenlik yapıyorum.

J'enseigne à des enfants de zéro à cinq ans.

Buna rağmen hayata zor bir başlangıç yapmış çocuklara

Ils ont passé au crible les montagnes de données collectées

çocuklara her gün okuma yapmak oldukça önemli görünüyor.

Lire aux enfants tous les jours semble aussi très important.

Çocuklara ilgisine bakınca, öğretmenliğin ona çok yakışacağını düşünüyorum.

Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.

Tom Marie'ye o çocuklara bakarken alışverişe gitmeyi öneriyor.

Tom propose à Marie d'aller faire les courses pendant qu'elle gardera les enfants.

Çocuklara uygun bakım vermek için yeterli doktor yok.

Il n'y a pas suffisamment de médecins pour apporter des soins appropriés aux enfants.

Şoförler, yolda karşıdan karşıya geçen çocuklara çok dikkat etmeliler.

Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route.

Çocuklara sessiz kalmalarını emrettim, ama onlar gürültü yapmaya devam ettiler.

J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.

Çocuklara sessiz olmalarını söyledim, fakat onlar gürültülü olmaya devam ettiler.

J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.

- Bu, çocuklar için bir yer değil.
- Bu yer çocuklar için değil.
- Bu yer çocuklara göre değil.
- Burası çocuklara uygun bir yer değildir.

Ce n'est pas un endroit pour les enfants.

Ben çalışmak için dışarı gitmene itiraz etmiyorum fakat çocuklara kim bakacak.

Je ne m'oppose pas à ce que tu ailles travailler à l'extérieur, mais qui s'occupera des enfants ?

Biletler 30 dolar, park etmek ücretsiz ve on yaşın altındaki çocuklara ücretsiz giriş.

Les tickets sont à 30 dollars, le stationnement est gratuit et les enfants sont admis gratuitement.

- Tom ve benim çocuklarımız yok.
- Tom ve ben çocuklara sahip değiliz.
- Tom'la benim çocuklarımız yok.

Tom et moi n'avons pas d'enfants.

- TV'nin çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
- Televizyonun çocuklara zarar verdiğini düşünüyor musunuz?

- Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ?
- Penses-tu que la télévision fasse du mal aux enfants ?