Translation of "Kalmamız" in English

0.005 sec.

Examples of using "Kalmamız" in a sentence and their english translations:

Odaklı kalmamız gerekiyor.

- We need to stay focused.
- We need to maintain focus.

Uyanık kalmamız gerek.

We need to stay awake.

Kalmamız gerektiğini sanmıyorum.

- I don't think we should stay.
- I don't think that we should stay.

Dışarıda kalmamız gerek.

We need to stay out of the way.

Bize kalmamız gerektiğini önerdi.

He suggested to us that we should stay.

Bize gemide kalmamız söylendi.

We were told to stay on the ship.

Burada kalmamız gerektiğini sanmıyorum.

- I don't think we should stay here.
- I don't think that we should stay here.

Bir arada kalmamız gerek.

We need to stay together.

Boston'da kalmamız gerektiğini biliyordum.

- I knew we should've stayed in Boston.
- I knew we should have stayed in Boston.

Sessiz kalmamız gerektiğini biliyorum!

I know we gotta stay quiet!

Sadece sakin kalmamız gerekiyor.

We just need to stay calm.

Tom kalmamız için yalvardı.

Tom begged us to stay.

Nerede kalmamız gerektiğini düşünüyorsun?

Where do you think we should stay?

Sadece birlikte kalmamız gerekiyordu.

We just needed to stay together.

Bu alanda kalmamız güvenli değil.

- It isn't safe for us to remain in this area.
- It's not safe for us to remain in this area.

Hâlâ evde kalmamız gerektiğini düşünüyorum.

- I still think we should've stayed home.
- I still think we should have stayed home.

Bugün evde kalmamız gerektiğini biliyordum.

- I knew we should've stayed home today.
- I knew we should have stayed home today.

Belki tam burada kalmamız gerekir.

Maybe we should stay right here.

Kalmamız ve dövüşmemiz gerektiğini düşünüyorum.

I think we should stay and fight.

Bu karmaşadan uzak kalmamız gerek.

We need to stay out of this mess.

Burada ne kadar kalmamız gerekir?

How long do we need to stay here?

Burada sessiz kalmamız gerektiğini bilmiyordum.

I didn't know we were supposed to be quiet here.

Bu otelde kalmamız gerektiğini sanmıyorum.

- I don't think we should stay at this hotel.
- I don't think that we should stay at this hotel.

Küresel hayatta kalmamız için bir gereklilik.

not as a threat to our individual privilege.

Ne olursa olsun, birlikte kalmamız gerekir.

Whatever happens, we need to stay together.

Burada daha fazla kalmamız gerektiğini sanmıyorum.

- I don't think we should stay here much longer.
- I don't think that we should stay here much longer.

Tom ve benim birlikte kalmamız gerekir.

Tom and I need to stay together.

Senin ve benim beraber kalmamız gerek.

You and I should stick together.

Kalmamız ya da gitmemizin önemli olmadığını söyledi.

He said it didn't matter whether we stayed or left.

Bir gün daha orada kalmamız gerektiğini önerdim.

I suggested that we should stay there another day.

- Biliyorum, evde kalmalıydık.
- Evde kalmamız gerektiğini biliyordum.

- I knew we should've stayed at home.
- I knew we should have stayed at home.

Biraz daha fazla kalmamız gerektiğini düşünüyor musun?

- Do you think we should've stayed a little longer?
- Do you think we should have stayed a little longer?

Kalmamız ya da kalmamamız Tom'un umurunda değil.

Tom doesn't care whether we stay or not.

Hâlâ evde kalmamız ve televizyon izlememiz gerektiğini düşünüyorum.

- I still think we should've stayed home and just watched TV.
- I still think we should have stayed home and just watched TV.

- Bizim radarın altında kalmamız gerekiyordu.
- Dikkat çekmememiz gerekiyor.

We're supposed to stay under the radar.

Tom ve benim de Boston'da kalmamız gerekiyor mu?

Do Tom and I need to stay in Boston, too?

Hava kirliliği, bizim hayatta kalmamız için bir tehdit olacaktır.

Air pollution will be a threat to our survival.

Gitmemiz ya da kalmamız gerekip gerekmediği sorusu ardından gelir.

The question whether we should go or stay comes next.

Bizim hayatta kalmamız kısa sürede içme suyu bulmaya bağlıdır.

Our survival depends on finding drinking water soon.

- Burada ne kadar kalmamız gerek?
- Burada ne kadar kalmak zorundayız?

How long do we have to stay here?

Tom'un neden sahilde bir otelde kalmamız konusunda ısrar ettiğini merak ediyorum.

I wonder why Tom insisted that we stay at a hotel on the beach.

- Burada ne kadar kalmalıyız?
- Burada ne kadar kalmamız gerek?
- Burada ne kadar kalmak zorundayız?
- Burada ne kadar beklemeliyiz?
- Burada ne kadar beklememiz gerek?
- Burada ne kadar beklemek zorundayız?

- How long do we have to stay here?
- How long have we got to stay here?