Translation of "Gerekeceğini" in English

0.005 sec.

Examples of using "Gerekeceğini" in a sentence and their english translations:

Cezalandırılmam gerekeceğini biliyorum.

- I know I'll have to be punished.
- I know that I'll have to be punished.

Bunu yapman gerekeceğini düşünmemiştim.

- I didn't think that you would have to do that.
- I didn't think you would have to do that.

Bana ondan kaçmam gerekeceğini söyledi.

She told me that I'll have to run from him.

Ona yardım etmemiz gerekeceğini düşünüyorum.

I think we'll have to help her.

Tom bunu yapması gerekeceğini söylüyor.

- Tom said he should've done that.
- Tom said that he should've done that.
- Tom said he should have done that.

Tom'un bunu yapması gerekeceğini biliyordum.

- I knew Tom would have to do that.
- I knew that Tom would have to do that.

üzerlerinde doğaçlamasını da çalması gerekeceğini biliyordu.

to play this chord progression - he was going to have to improvise over it.

Kaç kez buraya gelmemiz gerekeceğini bilmiyorum.

I don't know how many times we'll need to come here.

Ne kadar süre beklememiz gerekeceğini bilmiyorum.

I don't know how much longer we'll need to wait.

Tom'un muhtemelen bunu yapması gerekeceğini biliyorum.

- I know Tom will likely need to do that.
- I know that Tom will likely need to do that.

Kesinlikle beklediğimizden daha fazla ödememiz gerekeceğini söyleyebilirim.

I'd say we are definitely going to have to pay more than we expected to.

Bunu kaç kez yapmamız gerekeceğini merak ediyorum.

I wonder how many times we'll have to do that.

Bunu ne kadar yapmamız gerekeceğini merak ediyorum.

I wonder how long we'll have to do that.

Bu raporu yazmayı ne kadar sürede bitirmeniz gerekeceğini düşünüyorsunuz?

How long do you think you'll need to finish writing this report?