Translation of "Görüşme" in English

0.010 sec.

Examples of using "Görüşme" in a sentence and their english translations:

Görüşme nasıldı?

How was the interview?

Görüşme ertelendi.

The debate has been postponed.

Bu görüşme bitti.

This discussion is over.

Bir görüşme ayarlarım.

I'll arrange a meeting.

Görüşme başarısızlıkla sonuçlandı.

The negotiation ended in failure.

Görüşme nasıl gitti?

How did the interview go?

Aramızda bir görüşme yapmak

to have a conversation among us,

Görüşme programı diyelim haydi.

Let's say an interview program.

Bir görüşme ayarlamanı istiyorum.

I want you to arrange a meeting.

Görüşme yarına kadar ertelendi.

The meeting was postponed until tomorrow.

Bu özel bir görüşme.

This is a private meeting.

Onlar Tom'la görüşme yapıyorlar.

They're interviewing Tom.

Biz onlarla görüşme yapıyoruz.

We're interviewing them.

Onlar onunla görüşme yapıyorlar.

They're interviewing her.

Görüşme bu gece olacak.

The debate will happen tonight.

Tayfun nedeniyle görüşme iptal edildi.

The meeting was canceled because of the typhoon.

Tom'la bir görüşme ayarlamak isterim.

I'd like to set up a meeting with Tom.

Tom'la Mary tarafından görüşme yapılıyor.

Tom is being interviewed by Mary.

Tom'la uzun bir görüşme yaptım.

I had a long talk with Tom.

Görüşme saat 10.00'da başladı.

The interview began at 10 o'clock.

Tom bir görüşme için aradı.

Tom called for an interview.

Biz onunla görüşme yapabilir miyiz?

Can we interview him?

O,görüşme boyunca sessiz kaldı.

He kept silent during the meeting.

Görüşme sırasında hiçbir şeyle uğraşmayın.

Don't fumble with anything during an interview.

Tom'la iş için görüşme yapıldı.

Tom was interviewed for the job.

Tom seninle bir görüşme yapmak istiyor.

Tom wants to have a meeting with you.

Tom bizim için bir görüşme ayarladı.

Tom set up a meeting for us.

Onunla tekrar görüşme şansım çok az.

There is little chance of my meeting him again.

Görüşme videoya kaydedilip tüm internette paylaşılmıştı.

The interview was recorded on video and shared all over the Internet.

Görüşme için hâlâ çok yer var.

There's still plenty of room for improvement.

Barış anlaşması görüşme girişimleri başarısız oldu.

Attempts to negotiate a peace treaty failed.

Benim favori grubumla görüşme yapmaya hazırlanıyorum.

I'm preparing to interview my favorite group.

Başkan Yardımcısı ile bir görüşme ayarlayabilir misin?

Can you arrange a meeting with the vice president?

Görüşme Almanca ve onun tek kelimesini anlayamıyorum.

The interview is in German and I can't understand a word of it.

Özürlü biri için merdivenlerde görüşme korkutucu olabilir.

Negotiating stairs for someone with a disability can be frightening.

İyi. Odadan uzun mesafeli görüşme yapabilir misin?

Good. Can you make long distance calls from the room?

Bunun hakkında ne zaman bir görüşme yapabiliriz?

When can we have a discussion about this?

Polis tarafından Sami'yle altı kez görüşme yapıldı.

Sami was interviewed six times by the police.

Skype gibi Facetime gibi Whatsapp görüntülü görüşme gibi

Like Skype, Facetime, Whatsapp video call

Bizim çalışma saatleri konusunda başkan ile görüşme yaptık.

We negotiated with the president about our working hours.

Görüşme boyunca birçok konu görüşüldü ama bazıları kınandı.

Many topics were discussed during the interview, but some of them were censured.

Senatör bir görüşme için tekrarlanan talepleri inkar etti.

The senator denied repeated requests for an interview.

Görüşme ve bize ayırdığınız zaman için çok teşekkürler.

Thank you very much for the interview and the time you have given us.

- Müzakere ne zaman gerçekleşecek?
- Görüşme ne zaman gerçekleşecek?

When will the debate take place?

O ders verdikten sonra bazı öğrencilerle görüşme yaptı.

After he had given a lecture, he had an interview with some students.

Önümüzdeki hafta bir görüşme mülakatı için hazır mısınız?

Are you available next week for a follow-up interview?

Sami, polis şefi ile ikinci bir görüşme planladı.

Sami scheduled a second meeting with the police chief.

Doz verildikten sonra altı ay boyunca hastalarla görüşme yaptık.

So we interviewed them all six months after the dose,

Patronum ofis telefonundan özel görüşme yaptığım için beni azarladı.

My boss called me down for making private calls on the office phone.

Tom bütün gün o iş için insanları görüşme yapıyor.

Tom has been interviewing people for that job all day.

- Tom bir telefon görüşmesi yaptı.
- Tom telefonda görüşme yaptı.

Tom made a phone call.

Sadece çevrim içi değil, yüz yüze de görüşme fırsatımız olur.

to build, not just online, but offline, in the months to come.

Bay Zhang ve Bay Li ile bir görüşme yapmak isterim.

I would like to have a discussion with Mr. Zhang and Mr. Li.

Ben sadece biz gitmeden önce Tom'la hızlı bir görüşme yapmak istiyorum.

I'd just like to have a quick conversation with Tom before we leave.

Görüşme sırasında özenli olmanız ve kendini gösteren bir fırsat yakalamanız gerekiyor.

You need to be attentive during the interview and grab any opportunity that presents itself.

- Leyla özel bir telefon görüşmesi yapıyordu.
- Leyla kişisel bir görüşme yapıyordu.

Layla was making a personal call.

Bir muhabir Dr Patterson'la konuşan bir goril olan Koko hakkında görüşme yapıyor.

A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.

Tom görüşme odasına girmeden önce sinirlerini yatıştırmak için yavaş ve derinden nefes alıp verdi.

Tom breathed slowly and deeply to calm his nerves before going into the interview room.