Translation of "Etkiler" in English

0.004 sec.

Examples of using "Etkiler" in a sentence and their english translations:

Dolaylı etkiler,

the indirect effects,

Tütün beyni etkiler.

Tobacco acts on the brain.

Asid metali etkiler.

Acid acts on metals.

Ortam iletişimi etkiler.

The setting influences the conversation.

Asidler metalleri etkiler.

Acids act on metals.

Etkiler geri döndürelemez.

The effects are not reversible.

Savaş hepimizi etkiler.

War affects us all.

Tüm etnik kökenleri etkiler,

It affects all ethnicities,

Sigara içmek sağlığını etkiler.

Smoking affects your health.

Köpeklerin vefakarlığı bizi etkiler.

Dogs' faithfulness impresses us.

Para her şeyi etkiler.

Money influences everything.

Aşk şarkıları beni etkiler.

Love songs move me.

Sigara içmek sağlığımızı etkiler.

Smoking affects our health.

Sosyal ilişkiler iletişimi etkiler.

Social relationships influence conversations.

Bu, fiyatı etkiler mi?

Does that affect the price?

Bu sizi nasıl etkiler?

How does this affect you?

Bu beni nasıl etkiler?

How does this affect me?

Yan etkiler olacak mı?

Will there be side effects?

Bu Tom'u etkiler mi?

Does this affect Tom?

Ama işitsel etkiler kadar tehlikelidirler.

but they're just as dangerous as the auditory effects.

Hayal yaşamımızın her alanını etkiler.

Imagination affects every part of our lives.

Yediğin her şey vücudunu etkiler.

Every single thing that you eat affects your body.

Bu yasa sadece yabancıları etkiler.

This law only affects foreigners.

Nemli hava, onun sağlığını etkiler.

The damp weather affects his health.

Grev kömür fiyatını etkiler mi?

Will the strike affect the price of coal?

Sorun bizim okulun prestiji etkiler.

The problem affects the prestige of our school.

Yağmur miktarı ekinlerin büyümesini etkiler mi?

Does the amount of rain affect the growth of crops?

Ozon tabakasının tahrip edilmesi çevreyi etkiler.

The destruction of the ozone layer affects the environment.

Ve sonra da ikinci derece etkiler var,

And then there's second-order effects,

İçme suyundaki asit yağmuru insan sağlığını etkiler.

Acid rain in drinking water affects human health.

Alkol sizi aç karnına daha çabuk etkiler.

Alcohol affects you more quickly on an empty stomach.

Diğer insanların beklentileri bizim nasıl davranacağımızı etkiler.

Other people's expectations affect how we behave.

Bu hastalık esas olarak merkezi sinir sistemini etkiler.

This disease affects mainly on the central nervous system.

Nemli, soğuk bir gün bir kişinin sağlığını etkiler.

A damp, cold day affects a person's health.

Benzin fiyatları şu ya da bu şekilde hepimizi etkiler.

Gasoline prices affect all of us one way or another.

Çocukluğunda ne yaparak harcadığın zaman hayatının geriye kalanını etkiler.

What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.

Alzheimer hastalığı çoğunlukla 60 yaşından fazla olan insanları etkiler.

Alzheimer's disease affects mainly people older than 60 years.

Televizyon şiddet gösteriyor, her şeyden önce daha genç insanları etkiler.

Television shows violence, which influences, above all, younger people.

Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.

Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.

O rengi nasıl algılayacağını ve renge karşı tepkisini bariz bir şekilde etkiler.

will obviously affect how they perceive it and react to it.

Fakat artık bizim okyanuslarda yarattığımız etkiler de gece hayatında yeni davranışlar doğurmaktadır.

But now, our influence on the oceans is leading to new nocturnal behaviors.

İnsanın beden ve aklı birbirine öylesine bağlıdır ki birini etkileyen diğerini de etkiler.

The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other.