Translation of "Erişim" in English

0.008 sec.

Examples of using "Erişim" in a sentence and their english translations:

Ve eğitime erişim

and access to education,

Kuleye erişim kolaydı.

The tower was easy of access.

Beynimize erişim ve hakimiyetimiz

access and control over our own brains

Kapı mutfağa erişim sağlar.

The door gives access to the kitchen.

Sahile kolay erişim var.

There is easy access to the beach.

Kapı bahçeye erişim sağlar.

The gate admits to the garden.

Tom erişim kodunu değiştirdi.

Tom changed the access code.

Hırsız pencereden eve erişim sağladı.

The burglar gained access to the house through a window.

Onun belgelere erişim hakkı vardı.

He had access to the papers.

Bu kütüphaneye erişim imkânım var.

I have access to this library.

Bu yönden binaya erişim yok.

There is no access to the building from this direction.

162 ülkeye vizesiz erişim sağlayarak,

Singaporean and South Korean passports

Tüm çalışanlar erişim kodunu ezberlemek zorundaydı.

All employees had to memorize the access code.

Hırsız bu kapıdan eve erişim sağladı.

The burglar gained access to the house through this door.

Bizim bilgiye doğrudan erişim hakkımız var.

We have direct access to the information.

Erişim olarak tanımladığımız ve bununla alakadar şeylerdir.

are something that we call access and all work with.

Bütün üyelerin bu kitaplara erişim hakkı var.

All members have access to these books.

Ya da sosyal medya hesaplarına ücretsiz erişim için,

or free access to social-media accounts ...

Bu kapıyı plaja açmak için erişim numarası nedir?

What is the access number to open this gate to the beach?

Erişim elde etmek ve gelecekteki konuları seçmenize yardımcı olmak için

You can also follow us on Facebook, Instagram or Twitter for extra epic history content,

İnanılmaz bir dizi belgesel için bir yıllık erişim için sadece 12 dolar.

That’s just 12 dollars for a year’s access to an incredible range of documentaries.

Bilgiye Erişim Özgürlüğü Yasası net bir varsayımla yönetilmelidir: Şüphe karşısında, açıklık hüküm sürer.

The Freedom of Information Act should be administered with a clear presumption: In the face of doubt, openness prevails.

Tom ve diğerleri yaklaşık 200 kitabı sayısallaştırdı ve onları ücretsiz erişim için internete koydu.

Tom and others digitized about 200 books and put them online for free access.

Kanalı nasıl destekleyebileceğinizi öğrenmek, reklamsız erken erişim elde etmek ve gelecekteki konuları seçmenize yardımcı olmak için

Visit our Patreon page to find out how you can support the channel, get ad-free early