Translation of "Barışı" in English

0.007 sec.

Examples of using "Barışı" in a sentence and their english translations:

- Hepimiz barışı arzuladık.
- Hepimiz barışı arzu ettik.

We all desired peace.

Güvercin barışı simgeler.

The dove symbolizes peace.

Savaş asla barışı kanıtlamamıştır.

Battle's never proven peace.

Barışı tüm dünya arzuluyor.

All the world desires peace.

Karşılıklı anlayış, barışı sağlar.

Mutual understanding makes for peace.

Tüm dünya barışı arzuluyor.

- All the world wishes to have peace.
- The entire world wishes to have peace.
- The entire world desires peace.

Barışı istemeyen kimse yok.

There is no one who doesn't desire peace.

Neden dünya barışı yok?

Why is there no world peace?

Bir zeytin dalı barışı simgeler.

- An olive branch symbolizes peace.
- An olive branch symbolises peace.

Keşke bütün insanlar barışı sevse!

- I wish all people loved peace!
- I wish all people loved peace.

Keşke bütün insanlar barışı sevseydi.

I wish all people had loved peace.

Bütün insanların barışı sevmesini diliyorum.

- I wish all people loved peace!
- I wish all people loved peace.

Keşke bütün insanlar barışı sevse.

I wish all people would love peace.

Biz dünya barışı için çalışıyoruz.

- We are working for world peace.
- We're working for world peace.

Dünya barışı için hepimiz istekliyiz.

We are all eager for world peace.

Hepimiz kalıcı dünya barışı istiyoruz.

We all wish for permanent world peace.

Bu antlaşma barışı garantiye alır.

This treaty ensures peace.

Tom dünya barışı hayalini kurar.

Tom dreams of world peace.

Hiç dünya barışı olacak mı?

Will there ever be world peace?

Barışı pahası ne olursa olsun koruyacağız.

We will keep the peace at all costs.

O, barışı desteklemek için çok çalıştı.

He worked hard to promote peace.

Bir zeytin dalı barışı sembolize eder.

An olive branch symbolizes peace.

Barışı ara ve onun peşinden git.

Seek peace and pursue it.

Savaş ve Barışı hep okumak istedim.

I have always wanted to read War and Peace.

"Savaş ve Barışı" ben de okumadım.

I haven't read "War and Peace" either.

O ülkeler yirmi yıldır barışı koruyorlar.

Those countries have maintained peace for twenty years.

Ben barışı seviyorum. Barış harika mı?

I love peace. Isn't peace wonderful?

İnsanların barışı savaşa tercih ettiklerinden şüphe yok.

There is no doubt that people prefer peace to war.

- Güvercin barış anlamına gelir.
- Güvercin barışı simgeler.

The dove stands for peace.

İnsan doğası dünya barışı için bir engeldir.

Human nature is an obstacle to world peace.

Barışı korumak için resmi bir kuruma ihtiyacımız yok.

We don't need a formal institution for preserving peace.

Japon dili dünyada barışı teşvik etmede önemli bir rol oynar.

The Japanese language plays an important role in promoting peace in the world.

Ben hızlı okuma kursu aldım ve yirmi dakika içinde Savaş ve Barışı okudum. Bu Rusya'yı içeriyor.

I took a speed-reading course and read War and Peace in twenty minutes. It involves Russia.