Examples of using "Başımın" in a sentence and their english translations:
- I thought my head would explode.
- I thought that my head would explode.
The fan is over my head.
You're more than welcome.
You're the light of my eyes ... and crown of my head.
Stop badgering me.
I can take care of myself.
I think I'm in trouble.
You'll be more than welcome.
I can take care of myself, you know.
I don't know why my head hurts.
I knew I was in trouble.
I tried standing on my head.
- I know I'm in trouble.
- I know that I'm in trouble.
I feel a little dizzy.
My headache is beginning to go away.
I’ve got eyes on the back of my head!
I think that my head is not empty.
- I know I'm in trouble now.
- I know that I'm in trouble now.
I'm saving myself for marriage.
You're always nagging me.
That went right over my head.
You don't want to get me in trouble, do you?
I know how to take care of myself.
I heard a helicopter flying overhead.
Tom is always nagging me.
I can look after myself.
You're more than welcome to stay.
He gives me a bad time, as he always does.
I can take care of myself. I'm not stupid.
Does that mean I'm in trouble?
A ball hit me in the back of the head while I was playing soccer.
I just felt a little dizzy. That's all.
One guy does kneel down to be beheaded, and he says “I'm a bit worried about my hair,
You're always welcome here.