Translation of "Bırak" in English

0.014 sec.

Examples of using "Bırak" in a sentence and their english translations:

Bırak!

- Leave it!
- Leave it.

- Bırak kurusun.
- Kurumaya bırak.

Let it dry.

- Bırak anlatsın.
- Bırak konuşmasını bitirsin.

Let him finish.

Bırak deneyeyim.

- Let me try it.
- Let me have a try.
- Let me try.

Homurdanmayı bırak.

Stop grumbling.

İpi bırak.

Let go of the rope.

Saçmalamayı bırak.

- Stop your nonsense!
- Stop your nonsense.

Kolumu bırak.

- Let go of my arm.
- Let go of my arm!

Kolumu bırak!

- Let go of my arm.
- Let go of my arm!

Saçmalamayı bırak!

- Cut the crap!
- Cut the bullshit!
- Cut the shenanigans!

Bana bırak!

Leave it to me!

Bırak öleyim.

- Let me die.
- Let me die!

Oluruna bırak.

Whatever will be, will be.

Endişelenmeyi bırak.

Stop worrying.

Elimi bırak!

Let go of my hand!

Gevezeliği bırak.

Quit chattering.

Bırak konuşsun.

Let him talk.

Bağırmayı bırak.

- Stop yelling.
- Stop yelling!
- Stop shouting.

Mesaj bırak.

Leave a message.

Silahı bırak.

- Drop your weapons!
- Drop the gun.
- Drop your gun!
- Drop your guns!
- Put your guns down!

Çocuğu bırak.

Let the boy go.

Bırak gideyim.

- Let me go!
- Let me go.

Bizi bırak.

Leave us.

Bırak beni!

- Let go of me!
- Let go of me.

Silahını bırak.

Drop your gun!

Karışmayı bırak.

Stop meddling.

Sızlanmayı bırak.

Stop whining.

Oyalanmayı bırak.

Stop playing around.

Denemeyi bırak.

Stop trying.

Tartışmayı bırak.

Stop squabbling.

Tom'u bırak.

Leave Tom.

Gülmeyi bırak!

Stop laughing!

Bunu bırak!

Leave it!

- Dur!
- Bırak!

- Stop!
- Stop.

Bırak beni.

Leave me.

Bırak girsin.

Let him enter.

Silahını bırak!

- Drop the gun.
- Drop the gun!

Onu bırak.

Let go of it.

Kumarı bırak.

- Quit gambling.
- Stop gambling.

Oğlumu bırak.

Let go of my son.

Elimi bırak.

Let go of my hand.

Bana bırak.

- Leave it to me.
- Let me handle that.

Bırak onu.

Leave him.

Bırak gitsin!

Let him go!

Bıçağını bırak!

Drop the knife!

Sadece bırak.

Just let go.

Şimdi bırak.

Now let go.

Lütfen bırak.

Please let go.

Sızlanmanı bırak.

Stop your bellyaching.

Bırak onları.

Leave them.

Onu bırak!

- Put that down.
- Put that down!

Onları bırak.

Let go of them.

Kollarımı bırak.

Let go of my arms.

Saçımı bırak.

Let go of my hair.

Somurtmayı bırak!

Stop pouting!

Bırak gitsinler.

Let them go.

Yakınmayı bırak.

Stop carping!

Kollarımı bırak!

Let go of my arms!

Kabadayılığı bırak.

Stop bullying.

Ertelemeyi bırak.

- Stop procrastinating.
- Stop dawdling.

Gülümsemeyi bırak.

Stop smiling.

Koşmayı bırak.

Stop running.

- Etrafta oyalanmayı bırak!
- Kendini oyalamayı bırak.

- Stop fooling around!
- Stop fooling around.

- TV'yi açık bırak.
- Televizyonu açık bırak.

Leave the TV on.

- Kaybedenlerle flört etmeyi bırak.
- Loserlarla çıkmayı bırak!

Stop dating losers!

- Beni yalnız bırak.
- Bana dokunma.
- Bırak beni.

Get off me.

- Onları kötülemeyi bırak.
- Onlara pislik atmayı bırak.

Stop bad mouthing them.

Kitabı masaya bırak.

Lay the book on the table.

Sigarayı içmeyi bırak.

Stop smoking.

Şimdi ağlamayı bırak.

Now stop crying.

Böyle söylemeyi bırak!

- Stop saying that!
- Stop saying that.

Onu oraya bırak.

Leave it there.

Meseleyi bana bırak.

Leave the matter to me.

Onu yalnız bırak.

Get off his back.

Sayacı çalışırken bırak.

Keep the meter running.

Lütfen kolumu bırak.

Please let go of my arm.

Etrafta oynamayı bırak!

Stop monkeying around!

Hava atmayı bırak.

Stop showing off!

Bunu burada bırak.

Leave this here.

Beni rahat bırak.

- Leave me alone.
- Get off my back!

Bunu bana bırak.

Leave this to me.

Bana dokunmayı bırak.

Stop touching me.

Tom'la uğraşmayı bırak.

Stop picking on Tom.

Meraklı olmayı bırak.

- Stop meddling.
- Stop being nosy.

Bırak kavga etsinler.

Let them fight.