Translation of "Annenin" in English

0.005 sec.

Examples of using "Annenin" in a sentence and their english translations:

- Annenin tavsiyesini izlemelisin.
- Annenin tavsiyesine uyman gerekir.

You need to follow your mother's advice.

- Annenin adı ne?
- Senin annenin adı ne?

- What's your mother's name?
- What is your mother's name?

Annenin tavsiyesine uymalısın.

You should follow the advice of your mother.

Annenin adı neydi?

What was your mother's name?

Annenin söylediğini yap.

Do what your mother says.

Annenin mezarı üzerine tükürüyorum!

I spit on your mother's grave!

Annenin tavsiyesini alman gerekiyor.

You need to take your mother's advice.

Annenin söylediği umurumda değil.

I don't care what your mother said.

Annenin bundan hoşlanacağını sanmıyorum.

- I don't think your mother will like it.
- I don't think that your mother will like it.

Annenin tavsiyesini dikkate almalısın.

You should take into consideration the advice of your mother.

Annenin ilk erkek arkadaşıydım.

I was your mother's first boyfriend.

Annenin ne dediğini duydun.

You heard what your mother said.

Annenin tavsiyesine uyman gerekli.

It is necessary for you to follow your mother's advice.

Annenin seninle yaşadığını bilmiyordum.

- I didn't know that your mother lived with you.
- I didn't know your mother lived with you.

Annenin yakında iyileşeceğini umuyorum.

- I hope that your mother gets well soon.
- I hope your mother gets well soon.

- Bu, annenin çalıştığı yer midir?
- Annenin çalıştığı yer burası mı?

Is this where your mother works?

Çünkü o annenin odasından çıktığımda

Because when I walked back out of that mother's room,

Her annenin çocuğuna şefkati vardır.

Every mother has affection for her child.

Annenin bir kahve dükkanı vardır.

Mother has a coffee shop.

Bu, annenin çalıştığı yer midir?

- Is this the place in which your mother works?
- Is this where your mother works?

Bu, annenin çalıştığı yer mi?

- Is this where your mother works?
- Is this the place where your mother works?

Annenin bulaşıkları yıkamasına yardım etmelisin.

You should help your mother wash the dishes.

Annenin gitmene izin vermesine inanamıyorum.

- I can't believe your mom let you go.
- I can't believe your mother let you go.

Annenin onu sana giydirdiğine inanamıyorum.

I can't believe your mom made you wear that.

Annenin benimle konuşmanı istemediğini biliyorum

I know your mom doesn't want you to talk to me.

Annenin onu bilmesine izin verme.

Don't let your mother know that.

Annenin doktoru seninle konuşmak istiyor.

Your mother's doctor wants to talk to you.

Sadece annenin sana söylediğini yap.

Just do what your mother tells you.

Annenin bakkaliyeleri kaldırmasına yardım et.

Help your mother put away the groceries.

Bir annenin bir sözü aklıma geliyor:

And I remember one quote from a mother who said,

Bütün çocuklar o annenin evladı gibiydi

all the children were like that mother's son

Annenin seni affetmesi için dua ettin.

You prayed that your mother would forgive you.

Annenin, oturma odasını temizlemesine yardım etmelisin.

You should help your mother clean the living room.

Endişeli bir annenin keskin gözleri vardır.

An anxious mother has sharp eyes.

Bir annenin kalbi her zaman affeder.

A mother's heart always forgives.

Tom senin annenin ağabeyi, değil mi?

Tom is your mother's brother, isn't he?

Annenin dönüp onu bulması gerek. Tek başına.

She must return to find it... alone.

Annenin altı dil konuşması ne kadar şaşırtıcı.

How amazing that your mother speaks six languages!

Kesinlikle annenin senin yaşındayken göründüğü gibi görünüyorsun.

You look just like your mother did when she was your age.

"Sen çirkinsin." "Annen çirkin." "Annenin yüzü çirkin. "

"You're ugly." "Your mom is ugly." "Your mom's face is ugly."

Bu annenin ve benim ilk buluştuğumuz yer.

This is the place where your mother and I had our first date.

Annenin fotoğraflarda gösterdiğim yerleri şahsen gördüğünü umuyorum.

I hope your mom personally saw the places that I showed in the photos.

Annenin tarafında en sevdiğin aile üyesi kim?

Who's your favorite family member on your mother's side?

Kaybolmak istemiyorsun, bu yüzden annenin elini tut.

You don't want to get lost, so take your mother's hand.

Fakat günlerdir bir şey yemediler. Annenin avlanması gerek.

But they haven't eaten in days. The mother must hunt.

Babanın ya da annenin kız kardeşi senin yengendir.

The sister of your father or mother is your aunt.

- Annenin kızlık soyadı nedir?
- Annenizin kızlık soyadı nedir?

- What's your mother's maiden name?
- What is your mother's maiden name?

Fırsatını bulur bulmaz, annenin çiti boyamasına yardım edeceğim.

As soon as I can get the chance, I'll help your mother paint the fence.

Amca ya da Dayı, babanın ya da annenin kardeşidir.

An uncle is a brother of your father or your mother.

Bir saldırı varsa bu genellikle yavrusunu koruyan bir annenin tepkisidir.

When an attack occurs it’s often the response of a mother protecting her calf.

Senin annenin kolyesini çalanın Tom olduğuna dair hangi kanıtın var?

What proof do you have that Tom was the one who stole your mother's necklace?

Tatoeba: Annenin hayatı boyunca şimdiye kadar söyleyebildiğinden daha fazla cümleye sahibiz.

Tatoeba: We've got more sentences than your mom could ever say in her lifetime.

Her annenin hayali oğlunun bir doktor ya da bir avukat olmasıdır.

Every mother's dream is for her son to be a doctor or a lawyer.

Benim şimdiye kadar yediğim en iyi kurabiyeler annenin benim için pişirmiş olduklarıdır.

The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me.

Yavrunun ufacık boynuzunu almak için onu keserek annenin karnından çıkarmak tek kelimeyle korkunç.

cutting calves out of mother’s stomach to get the tiny little bit of horn that’s there, like it's just horrific.

- Bunu büyükbüyükannene söyle lütfen.
- Lütfen bunu anneannenin annesine anlat.
- Lütfen bunu annenin anneannesine anlat.
- Lütfen bunu annenin babaannesine anlat.
- Lütfen bunu babanın babaannesine söyle.
- Lütfen bunu babanın anneannesine söyle.
- Lütfen bunu babaannenin annesine söyle.
- Bunu ninenin anasına söyle lütfen.
- Bunu babanın ninesine anlat lütfen.
- Bunu ananın ninesine anlat lütfen.
- Lütfen bunu annenin büyükannesine söyle.
- Lütfen bunu babanın büyükannesine söyle.
- Lütfen bunu büyükannenin annesine söyle.
- Bunu büyükninene söyle lütfen.
- Bunu büyükanneannene söyle lütfen.
- Bunu büyükbabaannene söyle lütfen.

Tell it, please, to your great-grandmother.