Translation of "Tavsiyesini" in English

0.042 sec.

Examples of using "Tavsiyesini" in a sentence and their english translations:

- Tom'un tavsiyesini unutmayın.
- Tom'un tavsiyesini unutma.
- Tom'un tavsiyesini hatırla.
- Tom'un tavsiyesini hatırlayın.

Remember Tom's advice.

Tavsiyesini hiç beklemiyordum,

His advice was so unexpected,

Öğretmeninin tavsiyesini dinlemelisin.

You should follow your teacher's advice.

Babanın tavsiyesini almalıydın.

You ought to have taken your father's advice.

Babanın tavsiyesini dinlemelisin.

You ought to take your father's advice.

Annesinin tavsiyesini küçümsedi.

He flouted his mother's advice.

Onun tavsiyesini dinlemelisin.

You should listen to his advice.

Profesörün tavsiyesini değerlendirdi.

He valued the professor's advice.

Tom'un tavsiyesini aldım.

I took Tom's advice.

Onun tavsiyesini iste.

Ask for his advice.

Tom'un tavsiyesini alın.

Get Tom's advice.

Tom'un tavsiyesini al.

Take Tom's advice.

Tom'un tavsiyesini dinlemeliydin.

- You should've followed Tom's advice.
- You should have followed Tom's advice.

Onun tavsiyesini isteyin.

Ask for her advice.

Tom'un tavsiyesini dinlemeliydim.

- I should have followed Tom's advice.
- I should've followed Tom's advice.

Doktorunuzun tavsiyesini dinlemelisiniz.

You should follow your doctor's advice.

Arkadaşının tavsiyesini dinlemedi.

He took no notice of his friend's advice.

Tom'un tavsiyesini izlemedim.

I didn't follow Tom's advice.

Tom'dan tavsiyesini istemedim.

I didn't ask Tom for his advice.

- Tom, Mary'nin tavsiyesini almalıdır.
- Tom'un Mary'nin tavsiyesini alması gerekir.

Tom should take Mary's advice.

- Jackson onların tavsiyesini benimsedi.
- Jackson onların tavsiyesini kabul etti.

Jackson accepted their advice.

Onun tavsiyesini takip edebilirsin.

You may as well follow his advice.

Keşke doktorun tavsiyesini dinleseydim.

I wish I had followed the doctor's advice.

Niçin onun tavsiyesini dinlemiyorsun?

Why don't you listen to his advice?

Niçin onun tavsiyesini sormuyoruz.

Why don't we ask his advice?

Biz onun tavsiyesini dinlemeliyiz.

We should have taken his advice.

Onun tavsiyesini alsaydı, başarırdı.

If he had gotten her advice, he would have succeeded.

Yerinde olsaydım tavsiyesini dinlerdim.

If I were you, I would follow his advice.

O, arkadaşının tavsiyesini istedi.

He asked his friend for advice.

Annenin tavsiyesini alman gerekiyor.

You need to take your mother's advice.

Doktorunun tavsiyesini alsaydı, ölmeyebilirdi.

If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.

Tom Mary'nin tavsiyesini izlemeliydi.

Tom should've followed Mary's advice.

Anne babanın tavsiyesini küçümsememelisin.

You must not look down upon parents' advice.

Tom'un tavsiyesini dinlemem gerekirdi.

- I should have followed Tom's advice.
- I should've followed Tom's advice.

Babasının tavsiyesini görmezden geldi.

He ignored his father's advice.

Neden onun tavsiyesini dinlemedin?

Why wouldn't you listen to his advice?

Annenin tavsiyesini dikkate almalısın.

You should take into consideration the advice of your mother.

Tom Mary'nin tavsiyesini istedi.

Tom asked for Mary's advice.

Tom'un tavsiyesini aldın mı?

Did you take Tom's advice?

Tom'un tavsiyesini dinlemeni istiyorum.

I want you to listen to Tom's advice.

Tom, Mary'nin tavsiyesini izledi.

Tom followed Mary's advice.

Tom Mary'nin tavsiyesini dinlemeyecek.

Tom won't listen to Mary's advice.

Tom'un tavsiyesini görmezlikten gelmemeliydim.

I shouldn't have ignored Tom's advice.

Onların tavsiyesini görmezden geldim.

I ignored their advice.

Onun tavsiyesini almak değerlidir.

It's worthwhile to take his advice.

Tom'a tavsiyesini sormayı unuttum.

I forgot to ask Tom for his advice.

Ben Tom'un tavsiyesini izledim.

I followed Tom's advice.

Onun tavsiyesini takip etmelisin.

You should follow his advice.

Onun tavsiyesini izlemen mantıklıydı.

It was sensible of you to follow her advice.

Çocuk babasının tavsiyesini umursamadı.

The boy took no notice of his father's advice.

Neden onun tavsiyesini istemiyoruz?

- Why don't we ask his advice?
- Why don't we ask for his advice?

Niçin Tom'un tavsiyesini sormuyoruz?

Why don't we ask Tom's advice?

Tom Mary'nin tavsiyesini dinlemeliydi.

- Tom should have followed Mary's advice.
- Tom should've followed Mary's advice.

Tom, Mary'nin tavsiyesini umursamadı.

Tom disregarded Mary's advice.

Tom, Mary'den tavsiyesini istedi.

Tom asked Mary for her advice.

Tom Mary'nin tavsiyesini almadı.

Tom didn't take Mary's advice.

Tom'un tavsiyesini görmezden geldim.

I ignored Tom's advice.

Sen onun tavsiyesini kabul etmeliydin.

You should have accepted his advice.

Bana kimin tavsiyesini izleyeceğimi söyle.

Tell me whose advice to follow.

Doktorun tavsiyesini dinlemediğim için pişmanım.

I regret not having taken my doctor's advice.

O onun tavsiyesini görmezden geldi.

He ignored her advice.

Sorun hakkında onun tavsiyesini istedi.

He asked her advice about the problem.

Onun, Mary'nin tavsiyesini dinlemesi gerekirdi.

She should have followed Mary's advice.

Onun tavsiyesini dinlemeyecek kadar akıllıydın.

- You did well not to follow his advice.
- You were wise not to follow his advice.

Benim doktorun tavsiyesini almam gerekirdi.

I should have taken the doctor's advice.

O, annesinin tavsiyesini takip etmeli.

She should follow the advice of her mother.

Her zaman onun tavsiyesini dinlemeyiz.

We do not always take his advice.

Yerinde olsam Tom'un tavsiyesini dinlerim.

If I were you, I'd listen to Tom's advice.

Birçok kişi Tom'un tavsiyesini izledi.

Many people followed Tom's advice.

O, annesinin tavsiyesini görmezden geldi.

He ignored his mother's advice.

Sanırım onun tavsiyesini istememin zamanıdır.

I think it's time for me to ask for his advice.

Tom Mary'nin tavsiyesini görmezden geldi.

Tom ignored Mary's advice.

Tom Mary'nin tavsiyesini takdir etti.

Tom appreciated Mary's advice.

Tom'un tavsiyesini isteyeceği kimsesi yok.

Tom has nobody to turn to for advice.

- O, annesinin tavsiyesini göz önünde bulundurmalıdır.
- O, annesinin tavsiyesini göz önünde tutmalıdır.

She should take into consideration the advice of her mother.

- Tom, Mary'nin tavsiyesini dinlemedi.
- Tom, Mary'nin tavsiyesini izlemedi.
- Tom, Mary'nin tavsiyesine uymadı.

Tom didn't follow Mary's advice.

Onu herhangi birinin tavsiyesini istemeden yaptım.

- I did that without consulting anyone.
- I did that without asking for anyone's advice.

Yapacağın tek şey onun tavsiyesini dinlemek.

All that you have to do is to follow his advice.

O onun tavsiyesini alsaydı başarılı olurdu.

If he had received her advice, he would have succeeded.

Eğer o, doktorunun tavsiyesini alsaydı ölmeyebilirdi.

If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.

Tom'dan hoşlanmasan bile onun tavsiyesini dinlemelisin.

Even if you don't like Tom, you should listen to his advice.

Ne yapılacağını bilemeyince onun tavsiyesini istedim.

Not knowing what to do, I asked him for advice.

Anne ve babanın tavsiyesini ciddiye almalısın.

You must take your parents' advice seriously.

Ben onun tavsiyesini değerli olarak görüyorum.

I regard his advice as valuable.

Onun tavsiyesini alsan daha iyi olur.

You had better take her advice.

- Onun tavsiyesini almalıydın.
- Onun tavsiyesine uymalıydın.

- You should've taken his advice.
- You should have taken his advice.

Tom Mary'nin tavsiyesini dinleme zahmetinde bulunmadı.

Tom didn't bother to listen to Mary's advice.

Sami, Leyla'nın tavsiyesini dinleyecek kadar akıllıydı.

Sami was smart enough to listen to Layla's advice.

Siz istemiyorsanız onun tavsiyesini almanıza gerek yok.

It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.

Onun tavsiyesini uygulamadılar, sonuçta şirketleri iflas etti.

They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.

- Annenin tavsiyesini izlemelisin.
- Annenin tavsiyesine uyman gerekir.

You need to follow your mother's advice.

Eğer onlar doktorun tavsiyesini aldıysa ölmemiş olabilirler.

If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.

Benim tavsiyem Tom'un tavsiyesini görmezden gelmek olurdu.

My advice would be to ignore Tom's advice.