Translation of "Umurumda" in English

0.007 sec.

Examples of using "Umurumda" in a sentence and their english translations:

- Umurumda değil.
- Umurumda değil!

- I don't care.
- See if I care!

- Umurumda değil.
- Aldırmıyorum.
- Umurumda değil!

- I don't care.
- I don't care!

Neden umurumda?

Why do I even care?

Umurumda değil.

I don't fucking care.

- Şöhretim umurumda değil.
- İtibarım umurumda değil.

I don't care about my reputation.

Artık umurumda değil.

I don't mind anymore.

Yumurtalar umurumda değil.

I don't care for eggs.

Masraf umurumda değil.

I don't care about the expense.

O umurumda değil.

I don't give a shit about it.

Kar umurumda değil.

I don't care about profit.

Seçim umurumda değil.

I don't care about the election.

Yasa umurumda değil.

I don't care about the law.

Para umurumda değil.

I don't care about the money.

Açıkça, umurumda değil.

- Frankly, I don't care.
- I honestly don't care.

Gerçekten umurumda değil.

I honestly don't care.

Hiç umurumda değil.

I could care less.

Çok da umurumda!

Ask me if I care.

Ekonomi umurumda değil.

I don't care about economics.

Sebebi umurumda değil.

I don't care why.

Özellikle umurumda değil.

I don't particularly care.

Hâlâ umurumda değil.

I still don't care.

Moda umurumda değil.

I don't care about fashion.

Yiyecek umurumda değil.

I don't mind the food.

Umurumda bile olmamalı.

I shouldn't even care.

Sonuçlar umurumda değil.

I don't care for the consequences.

Gerçekten umurumda değildi.

I didn't really care.

Şahsen umurumda değil.

I personally don't care.

Maliyeti umurumda değil.

I don't care about the cost.

Alice umurumda değil.

I don't care for Alice.

Umurumda bile değil.

- I don't give a shit.
- I'm over it already.

Kaybetmek umurumda değil.

I don't mind losing.

Koku umurumda değil.

I don't mind the smell.

Yürümek umurumda değili

I don't mind walking.

İtibarım umurumda değil.

I don't care about my reputation.

- Kaç yaşında olduğun umurumda değil.
- Yaşın umurumda değil.

I don't care how old you are.

- Hangisini seçtiğin umurumda değil.
- Hangisini seçersen seç, umurumda değil.

I don't care whichever you choose.

- İnsanların ne dediği umurumda değil.
- İnsanların söyledikleri umurumda değil.

I don't care what people say.

Bu umurumda bile değildi.

I just didn't care.

Ne yaptığın umurumda değil.

- I do not mind what you do.
- I don't mind what you do.

Ne olduğu umurumda değil.

I don't care what happens.

Ne dedikleri umurumda değil.

I don't care what they say.

Annenin söylediği umurumda değil.

I don't care what your mother said.

Artık Tom umurumda değil.

I don't care about Tom anymore.

Başka kimse umurumda değil!

I don't care about anyone else!

Tom'un planları umurumda değil.

I don't care about Tom's plans.

Şu anda umurumda değil.

I just don't care right now.

Her halükarda umurumda değil.

I don't mind either way.

Ne düşündüğün umurumda değil.

I don't care what you think.

Kimle gittiğin umurumda değil.

I don't care who you're going with.

İkisi de umurumda değil.

I don't care about either one.

Nasıl göründüğün umurumda değil.

I don't care how you look.

Neye inandığın umurumda değil.

I don't care what you believe.

Ne söylediğin umurumda değil.

I don't care what you say.

İstediğin şey umurumda değil.

I don't care what you want.

Nereli olduğun umurumda değil.

I don't care where you're from.

Bilmiyorum ve umurumda değil.

I don't know and I don't care.

Gidip gitmemen umurumda değil.

I don't mind if you leave.

Artık sadece umurumda değil.

I just don't care anymore.

Ne düşündüğü umurumda değil.

I don't care what she thinks.

O hiç umurumda değil.

I don't mind that at all.

Gelecek hiç umurumda değil.

I don't care a bit about the future.

Ne olduğun umurumda değil.

I don't care what you were.

Bana kalırsa, umurumda değil.

I, for my part, don't care.

Artık gerçekten umurumda değil.

I don't really care anymore.

Nasıl hissettiğin umurumda değil.

I don't care how you feel.

Artık umurumda bile değil.

I don't even care anymore.

Kimin kazandığı umurumda değil.

- I don't care who wins.
- I don't care who won.

Kimin geleceği umurumda değil

- I don't care who's coming.
- I don't care who comes.

Nereye gittiğin umurumda değil.

I don't care where you go.

"Kimin umurunda?" "Benim umurumda."

"Who cares?" "I care."

Karizmatik olmak umurumda değil.

I don't care about being cool.

Popüler olmak umurumda değil.

I don't care about being popular.

Sanırım çok umurumda değil.

I guess I don't care much.

Bu gerçekten umurumda değil.

I don't really care about it.

Bu hiç umurumda değil.

I don't care about it at all.

Neler olduğu umurumda değil.

I don't care what's going on.

Hareketli resimler umurumda değil.

I don't care for moving pictures.

Ne düşündüğünüz umurumda değil.

I don't care what you thought.

Biraz baskı umurumda değil.

I don't mind a little pressure.

Hiçbir şey umurumda değildi.

I didn't care about anything.

Sanırım artık umurumda değil.

I think I'm over that.

Onu yapmak umurumda değil.

I don't mind doing that.

Umurumda değil. Ben ödeyeceğim.

I don't care. I'll pay.

İnsan hakları umurumda değil.

I don't care about civil rights.

Ne giydiğin umurumda değil.

I don't care what you wear.