Translation of "çekmeye" in English

0.005 sec.

Examples of using "çekmeye" in a sentence and their english translations:

Dikkatini çekmeye çalışıyorum.

I've been trying to get your attention.

Kürek çekmeye gidelim.

Let's go rowing.

- Sadece onun dikkatini çekmeye çalıştım.
- Onun ilgisini çekmeye çalıştım.

I just wanted to get her attention.

Onu kendime çekmeye çalışabilirim.

I could always try and lure it in.

Onun dikkatini çekmeye çalıştı.

He tried to attract her attention.

Kürek çekmeye devam edin.

Keep paddling.

Fotoğraflar çekmeye devam ettim.

- I continued taking photographs.
- I went on taking photos.

Biraz para çekmeye gideceğim.

I'm going to go withdraw some money.

Sadece dikkat çekmeye çalışıyor.

She's just trying to get attention.

Sami dikkat çekmeye çalışıyordu.

Sami was trying to get attention.

Sami kaygı çekmeye başladı.

Sami began to suffer from anxiety.

Bir film çekmeye çalışıyorum.

I've been trying to make a movie.

Sami fotoğraf çekmeye başladı.

Sami started taking photos.

- Bankadan biraz para çekmeye gitmem gerekiyor.
- Bankadan biraz para çekmeye gitmeliyim.

I need to go get some money out of the bank.

Sadece Tom'un dikkatini çekmeye çalışıyorum.

I'm just trying to get Tom's attention.

Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalışıyor.

Tom is trying to get Mary's attention.

Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.

Tom tried to attract Mary's attention.

Tom birinin dikkatini çekmeye çalıştı.

Tom tried to attract someone's attention.

Onun dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.

It was obvious that he was trying to get her attention.

Neden bir uyku çekmeye gitmiyorsun?

Why don't you go take a nap?

Tom iç çekmeye devam etti.

Tom kept sighing.

Tom teniste ilgimi çekmeye çalıştı.

Tom tried to interest me in tennis.

Ve kendini gittikçe aşağı çekmeye başlarsın.

And you start to drag all the way down here.

Ve tamamı sökülür umuduyla çekmeye başladığım

and he was just the first loose thread that I'd started to pull on

Kredi çekmeye gidiyordu, adeta kapıdan kovuyorlardı.

They were going to take credit, they were firing through the door.

- Kafaları çekmeye gideyim.
- Hadi gidip dağıtalım.

Let's go get wasted.

Tom'un Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.

- It was obvious that Tom was trying to get Mary's attention.
- It was obvious Tom was trying to get Mary's attention.

Tom garsonlardan birinin dikkatini çekmeye çalıştı.

Tom tried to gain the attention of one of the waiters.

Narsisistler daima kendilerine dikkat çekmeye çalışıyorlar.

Narcissists are always trying to draw attention to themselves.

Bir yerden sonra hammadde sıkıntısı çekmeye başlayacağız

We will start to have a shortage of raw materials after somewhere

Öğretmen güncel olaylara öğrencilerin dikkatini çekmeye çalıştı.

The teacher tried to interest the students in current events.

O binada fotoğraf çekmeye izin veriliyor mu?

Is taking photographs permitted in that building?

Bu yaşta, hayatın anlamı ilgimi çekmeye başladı.

At this age, the meaning of life began to interest me.

Tom kamerasını çıkardı ve fotoğraf çekmeye başladı.

Tom took out his camera and started taking pictures.

Tom genellikle tek başına kürek çekmeye gider.

Tom usually goes rowing by himself.

Tom kanosuyla akıntıya karşı kürek çekmeye çalıştı.

Tom tried paddling his canoe upstream.

Böylece filmler çekmeye ve bu öyküleri anlatmaya başladım.

So I started making films, and I started telling these stories.

Ve artık her ülke hammadde sıkıntısı çekmeye başlıyacak

And now every country will start to suffer from raw materials

Muhtemelen banka kapanmadan önce biraz para çekmeye gitmeliyim.

I should probably go get some money out of the bank before it closes.

Tom bir kez daha Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.

Tom tried once again to get Mary's attention.

Siyah Amerikalılar, ırkçılıktan dolayı acı çekmeye devam ettiler.

Black Americans continued to suffer from racism.

Biz sadece hükümetin askerlerini çekmeye karar vermesini umabiliriz.

We can only hope the government decides to withdraw its troops.

Tavus kuşunun güzel kuyruğu dişilerin ilgisini çekmeye yardım eder.

The peacock's beautiful tail helps it attract females.

Onlar ne yaptığını fark edince ondan el çekmeye çalıştılar.

When they realized what they had done, they tried to wash their hands of it.

- İnsanoğlu acı çekmeye mahkûmdur.
- Acı çekmek insanoğlunun alnına yazılmıştır.

Man is destined to suffer.

Nehirde kürek çekmeye devam ettikçe, suyun berraklığı beni afallattı.

As I rowed out into the river, the clearness of the water astounded me.

Leyla uçağın dikkatini çekmeye çalıştı ama görülemeyecek kadar uzaktı.

Layla tried to attract the attention of the plane, but she was too far to be seen.

Biz sadece, hükümetin birliklerini geri çekmeye karar vermesini ümit edebiliriz.

We can only hope that the government decides to withdraw its troops.

Otsvoyen ne pahasına olursa olsun adamın dikkatini çekmeye karar verdi.

Otsvoyen decided to attract the guy's attention at any price.

Tom ve ben bir sandal kiraladık ve kürek çekmeye gittik.

Tom and I rented a rowboat and went rowing.

- Tom insanlardan elini eteğini çekmeye başladı.
- Tom insanlardan uzaklaşmaya başladı.

Tom started to avoid people.

Erdoğan, Türkiye'ye daha fazla fırsat sunarak ülkeyi yoksulluktan çekmeye devam etti

Erdogan went on to pull the country out of poverty by giving more opportunities to Turkish

Yabani otları çekmeye başlamadan önce bahçenin nasıl göründüğüne dair bir resim çekmek hiç aklıma gelmedi.

It never occurred to me to take a picture of how the garden looked before we started pulling weeds.

Her işten anlarım. On parmağımda on marifet vardır. Önüme set çekmeye çalışacaklar, ama mevki basamaklarını çabucak çıkacağım.

I'm a jack of all trades, a real triple threat. They'll try to stop me, but I'll be rising up the ranks in no time.