Translation of "çıkan" in English

0.008 sec.

Examples of using "çıkan" in a sentence and their english translations:

Erken çıkan Tom'du.

It was Tom who left early.

- Otele çıkan cadde dardır.
- Otele çıkan sokak dar.

- The street which leads to the hotel is narrow.
- The street leading to the hotel is narrow.

- Erken çıkan sadece Tom'du.
- Tom'dan başka erken çıkan yoktu.

- No one but Tom left early.
- Nobody but Tom left early.

Ortaya çıkan sonuçlar bunlardı.

These were the data that they came up with.

Artık, son çıkan kameralarla...

Now, with the latest cameras...

Sanırım Tom sahip çıkan.

- I think Tom is possessive.
- I think that Tom is possessive.

Son çıkan Tom değildi.

Tom wasn't the last to leave.

Aslında eseri, sadece ''Şömineden çıkan

actually more accurately describes the painting

Ve patlamadan çıkan sesin İstanbul'dan

and your voice from the explosion came from Istanbul

Dışarı çıkan adam kaşlarını çatıyordu.

The man who stepped out was frowning.

Ve ortaya çıkan şok dalgası

and the resulting shockwave

Tom yoluna çıkan herkesi öldürür.

Tom will kill anyone who gets in his way.

Hey, mağaradan çıkan birisi var.

Hey, there's somebody coming out of the cave.

Yolumuza çıkan herkesi ezip geçeceğiz!

We shall annihilate anyone who stands in our way!

Karşı çıkan herkes kötü olarak görülürdü.

Anyone who opposed that was looked upon as a villain.

çıkan sonuca sen de katkı yaparsın.

you participate in creating the outcome.

Dağın yan tarafından çıkan dumanı görürsünüz.

You'll see the plume of smoke coming out of the side of the mountain.

Sizce hangisi umduğumuz medeniyete çıkan kestirme?

Which one do you think is the shortcut to civilization that we're hoping for?

Doğruca şehir merkezine çıkan ana yol.

Main road, straight to downtown.

Bizim topraklarımızdan çıkan bizim olması gereken

What we got from our land should be

Tom'un arka çıkan birine ihtiyacı var.

Tom needs a push.

Bu bıçağa sahip çıkan var mı?

Does anyone claim this knife?

Çileden çıkan işçi derhal istifa etti.

The outraged employee resigned at once.

Son çıkan lütfen kapıyı kapatır mısın?

Would the last one out please close the door?

Raydan çıkan o trende seyahat ediyordu.

He was traveling in that train which derailed.

Yeni çıkan pod cihazlar nikotin tuzu içeriyor.

The more recent pod devices contain a nicotine salt,

Bu gördüğünüz, sonik noktadan çıkan turuncu ışık,

So, that's the orange light that's coming off of the sonic spot,

Bundan çıkan süt benzeri şeyi görüyor musunuz?

You see all that milky sap coming out of this?

Peki göbeklitepede çıkan şeyler ne için yapıldı?

So what was the things that came out of the belly?

Karşımıza çıkan örnekler var bir bakalım isterseniz

There are examples that we encounter, let's see if you want

Vikinglerin kendi efsanelerinde ortaya çıkan bir zihniyet.

A mindset revealed in the Vikings’ own sagas.

Yeni plana karşı çıkan başkaları var mı?

Does anyone oppose the new plan?

Yoluna çıkan herhangi birine rüşvet vermeye alışmış.

He is accustomed to bribing anyone who gets in his way.

Tom'a karşı çıkan birine ne olacağını gördüm.

I've seen what happens to anyone who goes up against Tom.

Tom'un arka çıkan bir kimseye ihtiyacı olacak.

Tom is going to need a push.

Orkideler dünyada ortaya çıkan ilk çiçeklerden biriydiler.

Orchids were one of the first flowers to appear on Earth.

Volkan önüne çıkan her şeyi yok ediyor.

The volcano is destroying everything in its path.

Sizin karşınıza çıkan bütün engelleri kıracağız." diyor kendisi.

We will break all the barriers that appear in front of you," he says.

Düzenekten çıkan her bilyenin pozisyon ve açısını kaydedebiliriz.

we can record the position and angle of each marble exiting the maze.

Ortaya çıkan şey ise herkesi çok mutlu etmişti.

what turned out made everyone very happy.

Karşımıza çıkan bu fotoğraf bizi adeta şok ediyor

This photo we are facing shocks us almost

Rönesans adamı lakabıyla ortaya çıkan bu adamın adı

The name of this man who emerged with the nickname of the Renaissance man

Yurt dışına çıkan Japon sayısı yıldan yıla artmaktadır.

The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.

Aniden ortaya çıkan bir hastalık, tatil planlarımızı mahvetti.

A sudden illness ruined our vacation plans.

Elektronik sigaradan çıkan duman miktarı hiç fena değil.

The amount of smoke that comes out of an electronic cigarette isn't bad at all.

Polis hizmetten çıkan tünele kadar Tom'un arabasını izledi.

The police followed Tom's car into the decommissioned tunnel.

- Kesilen baş yerine konmaz.
- Çıkan göz yerine girmez.

What happened can't be undone.

Ya da sürünerek karaya çıkan bir balık hayal ederiz.

or maybe a fish crawling onto land.

Bir gün ortaya çıkan küçük bir çocuğun kibarlığı hakkında

about the gentleness of a small boy that appeared one day,

Ortaya çıkan şirketlerin çoğu Orta Doğu ve Çin'den geliyor.

And more of the companies showing up are coming from the Middle East and China.

Bu bir test, ve şirkete giren, çıkan paraya bakıyor.

it’s a test, and that’s to look at the money which really comes and goes in the company.

Tesla'daki kasadan içeri ve dışarı çıkan paraya bakarsak ( zaten

If we look at the money that comes in and out of the cash box at Tesla (as we already

Anneleri çalışmak için dışarı çıkan bir sürü çocuk var.

There are many children whose mothers go out to work.

Tom, başkalarına yardım etmek için yola çıkan kişi türüdür.

Tom is the type of person who goes out of his way to help other people.

Eski bir kitabın sayfalarını çevirirken ki çıkan kokuyu seviyorum.

I love the smell the pages of an old book give off when you open it.

Bir de ortaya çıkan paramiliter polisler hakkında konuşmamız çılgınca.

than the paramilitary cops who are showing up.

Rüşvet güç örgütleri ile birlikte ortaya çıkan bir şeydir.

Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.

Ölümle sonuçlanan bıçaklama olayının kıvılcımı, kontrolden çıkan tartışmadan çıkmıştı.

The fatal stabbing was sparked by an argument that got out of control.

Yüzeye çok hızlı çıkan dalgıçların vurgun yeme riski vardır.

Divers who surface too quickly run the risk of contracting the bends.

Orta çağlarda, Kutsal Yazılara karşı çıkan herhangi biri öldürüldü.

In the Middle Ages, anyone who objected to the Holy Scriptures was put to death.

Çoğu insan ortaya çıkan yeni fikirlere bakar ve onları yargılar.

Most people look at new ideas that come there way and they judge them.

Kate genellikle TV ekranında çıkan yeni bir şarkıcı için çıldırıyor.

Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.

- Bundan sana ne?
- Seni ne ilgilendiriyor?
- Sana giren çıkan ne?

What business is that of yours?

Tom bir uzay gemisinden çıkan bazı uzaylıları gördüğünü iddia ediyor.

Tom claims he saw some aliens getting out of a spaceship.

Boru hattında çıkan patlamadan dolayı bütün alan sular altında kaldı.

The whole area was flooded when the main burst.

Bu sadece ortaya çıkan değerlerle yaklaşma yaklaşımı çok mu fazla olur?

if this go-only-with-revealed-values approach is taken too far?

Karanlık gizlenmesini sağlıyor. Ama yere bastığında çıkan titreşimler buz denizinde yankılanıyor.

The darkness gives cover. But footsteps resonate across the sea ice.

Donuk geceden sağ çıkan tüm hayvanlar için müjdeli bir değişimdir bu.

For all animals that have endured the frozen night, it's a welcome change.

Şehirden çıkan tek köprü çok erken yıkıldığında 30.000 adam esir düştü.

When the only bridge out of the city was  blown too early, 30,000 men became prisoners.

Roma yurttaşlarının ikamet ettiği böyle öne çıkan bir bölgeyi tehdit etmenin...

He felt that threatening such a prominent area, inhabited by Roman citizens, would either

Her şeyi düşürdüm ve bunun için Boston'dan çıkan ilk uçağı yakaladım.

She has a negative attitude toward life.

Medeniyetin temel kazanımları, yalnızca ortaya çıkan toplumları yıkıp bitiren süreçlerden ibarettir.

The major advances in civilization are processes which all but wreck the societies in which they occur.

- Onların işi oyunculara makyaj yapmaktır.
- İşleri, sahneye çıkan oyunculara makyaj yapmak.

Their job is to do make-up for performing artists.

- Olanlar geri alınamaz.
- Kesilen baş yerine konmaz.
- Çıkan göz yerine girmez.

What happened can't be undone.

Vadiye doğru dörtnala çıkan Qutuz askerlerinin hatlarına katılarak savaşmaları için ısrar ediyordu.

Galloping up the hill, Qutuz urged his men to stand and fight as he rushed to shore up the ranks.

Nikolas, Avusturya egemenliğine karşı çıkan bir Macar isyanını bastırmak için asker gönderdi

Nicholas sent troops to help put down a Hungarian revolt against Austrian rule.

Hayallerimden biri bir gün güneş fırtınalarından sonra ortaya çıkan kuzey ışıklarını görmek.

One of my dreams is to one day see the aurora borealis.

Ama ondan sonra bir de bilgisayarın belleğinde erkek ve dişiye yakın çıkan

Then there are these words which should not be masculine or feminine

Gemiden çıkan Nuh'un oğulları Sam, Ham ve Yafet idi. Ham Kenan'ın babasıydı.

And the sons of Noah, who came out of the ark, were Shem, Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.

Hayatta üç şey geri gelmez; atılan ok, ağızdan çıkan kelime ve kaçırılan şans.

There are three things that won't come back in life: the shot arrow, the uttered word, and the missed chance.

Geçenlerde bir arkadaşımın evinin yanında durduğumda, ön kapıdan çıkan arkadaşım değil fakat kocasıydı.

The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.

Son 14 gün içinde COVID-19 testi pozitif çıkan birileriyle yakın temasa girdiniz mi?

Within the past 14 days, have you been in close contact with someone who has tested positive for COVID-19?

- Tom başına gelen her şeyi hak ediyor.
- Tom önüne çıkan her fırsatı hak ediyor.

Tom deserves everything that's coming his way.

Çok geçmeden, yanmakta olan köy ve arazilerden çıkan duman bulutları ve kömüre dönmüş Batı Arretium toprakları...

Soon enough, plumes of smoke from burning villages and fields dot the land west of Arretium,

Şaşırtıcı ama gece ortaya çıkan bu görüntülere sıkça rastlanır. Tüm deniz hayvanlarının üçte biri biyolüminans yaratır.

These nocturnal displays are surprisingly common. Three quarters of all marine animals create bioluminescence,

- Dün çıkan yangında iki yüz ev yanıp kül oldu.
- Dünkü yangında iki yüz ev küle döndü.

Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.

Polis şefi muhabirlere verdiği demeçte, dün gece çıkan kavgada hem bir vatandaş hem de bir polis memuru yaralandığını söyledi.

The chief of police told reporters that both a member of the public and a police officer had been injured in last night's altercation.

Tanrı Nuh'a ve oğullarına şöyle dedi: "Sizinle ve gelecek kuşaklarınızla, sizinle birlikteki bütün canlılarla, kuşlar, evcil ve yabanıl hayvanlar, gemiden çıkan bütün hayvanlarla antlaşmamı sürdürmek istiyorum."

Thus also said God to Noah, and to his sons with him: Behold I will establish my covenant with you, and with your seed after you: And with every living soul that is with you, as well in all birds, as in cattle and beasts of the earth, that are come forth out of the ark, and in all the beasts of the earth.

Eva, Romer'in ofisine çıkan merdivenlere tırmandı, merdiven boşluğundaki karmaşık kokuyu analiz etmeye çalıştı - mantar ve kurum, eski birikmiş toz ve küf arasında bir karışım olduğuna karar verdi.

Eva climbed the stairs to Romer's office, trying to analyse the complex smell in the stairwell - a cross between mushrooms and soot, ancient stour and mildew, she decided.

"Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shounen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari " adlı animeyi sevmiyorum çünkü sosyal medyada "Tatoeba" diye arama yapınca çıkan sonuçların çoğunu gasp ederek işime çomak sokuyor.

I don't like the anime of "Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shounen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari" because it does a disservice to me by hijacking the search results for "Tatoeba" in social media.