Translation of "çıkacağını" in English

0.006 sec.

Examples of using "çıkacağını" in a sentence and their english translations:

Çıkacağını biliyordum.

I knew you'd quit.

Ben çıkacağını düşündüm.

- I thought you were going to quit.
- I thought that you were going to quit.

Tom çıkacağını söyledi.

- Tom said he'd be out.
- Tom said that he'd be out.

Tom'un ortaya çıkacağını düşündüm.

- I thought Tom would show up.
- I thought that Tom would show up.

Yarın yola çıkacağını duydum.

I heard you were taking tomorrow off.

Gerçeğin ortaya çıkacağını umuyoruz.

We hope that the truth comes to light.

Tom'un erken çıkacağını biliyordum.

- I knew Tom would leave early.
- I knew that Tom would leave early.

Tom Mary'nin çıkacağını söyledi.

Tom said that Mary was going to quit.

Yeni versiyonun yakında çıkacağını umuyoruz.

I hope the new version comes out soon.

Tom'un sonunda cezaevinden çıkacağını biliyorum.

- I know Tom will eventually get out of prison.
- I know that Tom will eventually get out of prison.

Tom'un benimle çıkacağını düşünüyor musun?

Do you think Tom would go on a date with me?

- Geleceğini düşünmedim.
- Ortaya çıkacağını düşünmedim.

- I didn't think you'd show up.
- I didn't think you would show up.

Mary yakında yola çıkacağını söyledi.

Mary said that she would depart soon.

Bu mürekkep lekelerinin çıkacağını sanmıyorum.

- I don't think these ink stains will come off.
- I don't think that these ink stains will come off.

Tutkularınızın öne çıkacağını düşündüğünüz yer.

thinking about your passions does come in.

Doğrusu Tom'un ortaya çıkacağını düşünmemiştim.

I honestly didn't think Tom would show up.

Bu gece dışarı çıkacağını düşünmüştüm.

- I thought you were going out tonight.
- I thought that you were going out tonight.

Tom'un bu karmaşadan nasıl çıkacağını bilmiyorum.

I wonder how Tom will get out of that mess.

- Tom'la çıktığınızı düşündüm.
- Tom'la çıkacağını düşündüm.

- I thought you were going out with Tom.
- I thought that you were going out with Tom.

Bu gece dışarı çıkacağını bana bildirebilirdin.

- You could have let me know you were going out tonight.
- You could've let me know you were going out tonight.
- You could've let me know that you were going out tonight.

Bu gece kiminle çıkacağını bilmek istiyorum.

I want to know who you're going out with tonight.

Tom'un er geç ortaya çıkacağını biliyordum.

- I knew Tom would show up eventually.
- I knew that Tom would show up eventually.

Tom sorunla nasıl başa çıkacağını bilmiyordu.

Tom didn't know how to cope with the problem.

Tom asında Mary'nin onunla çıkacağını düşündü.

- Tom actually thought Mary would go out with him.
- Tom actually thought that Mary would go out with him.

Gerçekten Tom'un benimle çıkacağını düşünüyor musun?

Do you really think Tom would go out with me?

Tom durumla nasıl başa çıkacağını bilmiyordu.

Tom didn't know how to handle the situation.

- Tom'un ortaya çıkacağını mı düşünüyorsun?
- Tom'un sahneye çıkacağını mı düşünüyorsun?
- Tom'un kendini göstereceğini mi düşünüyorsun?

Do you think Tom will make an appearance?

Tom'un akşam yemeğinden önce yürüyüşe çıkacağını düşündüm.

- I thought Tom would take a walk before dinner.
- I thought that Tom would take a walk before dinner.

- Bela çıkacağını seziyorum.
- Bir sorun olacağını umuyorum.

I anticipate that there will be trouble.

Tom bugün dışarıya çıkacağını sana söyledi mi?

Did Tom tell you he would be going out today?

Sen o bayanın benimle çıkacağını düşünüyor musun?

Do you think she'd go out with me?

Sen o adamın benimle çıkacağını düşünüyor musun?

Do you think he'd go out with me?

Tom'un bugün balık tutmaya çıkacağını nasıl bildin?

How did you know Tom was going to go fishing today?

Tom odaya girer girmez sorun çıkacağını biliyordum.

- As soon as Tom walked into the room, I knew there would be trouble.
- I knew there would be trouble as soon as Tom walked into the room.

Tom böyle insanlarla nasıl başa çıkacağını biliyor.

Tom knows how to deal with people like that.

Tom ne zaman tatile çıkacağını sana söyledi mi?

Did Tom tell you when he was going to take his vacation?

En çılgın hayallerimde bile benimle çıkacağını asla düşünmedim.

Never in my wildest dreams did I ever think you'd go out with me.

Tom Mary'nin onunla çıkacağını bir an için düşünmedi.

Tom never thought for a second that Mary would ever go on a date with him.

Emi'nin yakında ortaya çıkacağını umuyorum. Onu beklemekten usandım.

I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.

Tom Mary gibi insanlarla nasıl başa çıkacağını bilir.

Tom knows how to deal with people like Mary.

Siz beyler o bayanın benimle çıkacağını düşünüyor musunuz?

Do you guys think she'd go out with me?

Sen gerçekten o bayanın benimle çıkacağını düşünüyor musun?

Do you really think she'd go out with me?

Tom ciddi olarak Mary'nin onunla çıkacağını düşünüyor mu?

Does Tom seriously think Mary will go out with him?

Doktor böylesine acil bir durumla nasıl başa çıkacağını biliyordu.

The doctor knew how to cope with an emergency like this.

Ona çıkma teklif etsem Mary'nin benimle çıkacağını düşünüyor musun?

Do you think Mary would go out with me if I asked her on a date?

Tom muhtemelen pazartesi günü Mary ile alışverişe çıkacağını söyledi.

- Tom said he'd probably go shopping with Mary on Monday.
- Tom said that he'd probably go shopping with Mary on Monday.

Eğer Tom'a rastlarsan ona Mary'nin hastaneden ne zaman çıkacağını sor.

If you run into Tom, ask him when Mary is going to get out of the hospital.

İstatistikler bu şehrin nüfusunun beş yıl içinde iki katına çıkacağını öne sürmektedir.

Statistics suggest that the population of this town will double in five years.

- Tom'un Mary ile çıktığını biliyor muydunuz?
- Tom'un Mary ile çıkacağını biliyor muydunuz?

- Did you know that Tom was dating Mary?
- Did you know Tom was dating Mary?

- Doktor Tom'a saçının tekrar büyüyeceğini söyledi.
- Doktor Tom'a saçının tekrar çıkacağını söyledi.

- The doctor told Tom that his hair would grow back.
- The doctor told Tom that his hair will grow back.

Araştırmamız, bu politikalar devam ederse yoksulluk oranlarının önümüzdeki otuz yılda iki katına çıkacağını gösteriyor.

Our research indicates that poverty levels will double over the next thirty years if these policies remain in place.