Translation of "Yakında" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Yakında" in a sentence and their hungarian translations:

Yakında iyileşirsin.

- Nemsokára meggyógyulsz.
- Hamarosan jobban leszel.

Yakında görüşürüz!

A mielőbbi viszontlátásra!

Yakında görüşürüz.

Hamarosan találkozunk.

Yakında döneceğim.

- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan vissza fogok térni.

Yakında konuşacağız.

Hamarosan beszélünk.

Yakında gel.

Gyere mihamarabb!

Tom yakında.

Tom a közelben van.

Yakında bileceğiz.

Hamarosan megtudjuk.

Yakında mı?

Közel van?

Yakında öleceksin.

- Hamarosan meghalsz.
- Nemsokára meg fogsz halni.

Yakında başlamalısın.

- Hamarosan kezdened kell.
- Mindjárt el kell kezdened.

Noel yakında.

Közeleg a karácsony.

- İnşallah yakında iyileşirsin.
- Yakında iyileşeceğini umuyorum.

Remélem, hamarosan rendbe jössz.

- Yakında geri döneceğim.
- Yakında dönmüş olurum.

- Mindjárt visszajövök.
- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan visszajövök.

- Yakında gürültüye alışacaksın.
- Yakında gürültüye alışacaksınız.

- Hamarosan megszokod a zajt.
- Nemsokára hozzá fogsz szokni a zajhoz.

- Yakında gerçeği bileceksiniz.
- Yakında gerçeği öğreneceksiniz.

Nemsokára megtudod az igazságot.

- Yakında sana yazacağım.
- Yakında size yazacağım.

Hamarosan írok neked.

- Tom yakında varıyor olacak.
- Tom yakında gelecek.

Tom hamarosan megérkezik.

Güneş yakında doğacak.

Nemsokára felkel a nap.

Yakında yağmur yağacak.

Hamarosan esik.

Yakında iyi yüzebilecek.

Jó úszó válik belőle a közeljövőben.

Yakında yola çıkacağız.

Hamarosan felszállunk.

Yakında orada olacağım.

Hamarosan ott leszek.

Yakında ona alışacaksın.

- Hamarosan hozzá fogsz szokni.
- Nemsokára megszokod.

Kar yakında kaybolacak.

A hó hamarosan el fog tűnni.

Babam yakında iyileşecek.

Édesapám hamarosan meg fog gyógyulni.

Yakında gidiyor olacağız.

Hamarosan elmegyünk.

Yakında dinlenmemiz gerekiyor.

Hamarosan pihennünk kell.

Yakında terk etmeliyiz.

Hamarosan indulnunk kell.

Tom yakında yaşıyor.

Tom a közelben lakik.

Yakında onu değiştireceğiz.

Ezen hamarosan változtatni fogunk.

Onlar yakında dönecek.

Hamarosan visszajönnek.

Güneş yakında batıyor.

A nap hamarosan lenyugszik.

Zamanınız yakında gelecek.

- Mindjárt te jössz.
- Hamarosan eljön a te időd.

O yakında gelecek.

Hamarosan jönni fog.

İlkbahar yakında gelecek.

Hamarosan eljön a tavasz.

O yakında yaşıyor.

- A közelben él.
- Itt lakik a közelben.

Tom yakında dönecek.

Tom hamarosan visszajön.

Yakında seninle konuşacağım.

Hamarosan beszélünk.

Yakında evde olacağım.

Hamarosan otthon leszek.

Yakında, sebebini öğreneceğiz.

Hamarosan tudni fogjuk az okát.

Yakında evde olmalıyız.

Hamarosan haza kell érnünk.

Yakında görüşeceğimizi umuyorum.

Remélem, hogy hamarosan látlak.

Yakında Noel olacak.

- Nemsokára karácsony.
- Mindjárt itt a karácsony.

- Yakında görüşürüz!
- Görüşürüz.

Viszontlátásra!

Yakında dede olacaksın.

- Nemsokára nagyapa leszel.
- Hamarosan nagypapa leszel.

Yakında birlikte taşındık.

Hamarosan összeköltöztünk.

Yakında eve girmeliyim.

- Haza kellene mennem.
- Hamarosan haza kéne mennem.

Bu yakında olacak.

Mindjárt bekövetkezik.

Yakında eve gel.

Hamarosan gyere haza!

Yakında ziyaret edeceğim.

Rövidesen ellátogatok.

Yakında birlikte olacağız.

Hamarosan együtt leszünk.

Yakında orada olacağız.

Mindjárt ott leszünk.

Yakında burada olacaklar.

Hamarosan itt lesznek.

Lütfen yakında kal.

Kérlek, maradj a közelben!

Yakında geri döneceğim.

Nemsokára visszajövök.

Yakında yola çıkacağım.

Hamarosan távozom.

Mary yakında gidecek.

Mary lassan távozni fog.

Yakında öleceğimi biliyorum.

Tudom, hogy hamarosan meghalok.

Yakında soğuğa alışacaksın.

- Hamarosan meg fogod szokni a hideget.
- Gyorsan hozzá fogsz szokni a hideghez.
- Hamar meg fogod szokni a hideget.

Yakında buna alışacaksın.

Hamarosan meg fogod szokni.

Yakında İngilizce konuşabileceksin.

Nemsokára tudni fogsz beszélni angolul.

O, yakında iyileşecek.

Hamar meg fog gyógyulni.

Yakında Noel geliyor.

Mindjárt itt van a Karácsony.

Tren yakında varacak.

Mindjárt megérkezik a vonat.

Güneş yakında batacak.

Mindjárt nyugovóra tér a nap.

Biz yakında başlayacağız.

Nemsokára elkezdjük.

Yakında gitmemiz gerek.

Hamarosan indulnunk kell.

Yakında Avustralya'ya gidiyorum.

Hamarosan Ausztráliába fogok menni.

Gerekirse, yakında gelirim.

Ha kell, hamarább jövök.

- Tom yakında gelmiş olacak.
- Tom yakında varmış olacak.

Tom hamarosan itt lesz.

- Yakında buradaki iklime alışırsın.
- Yakında buradaki iklime alışacaksın.
- Sen yakında buradaki iklime alışacaksın.

Hamarosan hozzá fogsz szokni az itteni klímához.

- Sanırım yakında yağmur yağmaya başlayacak.
- Yakında yağmur yağmaya başlayacağını düşünüyorum.
- Bence yakında yağmur yağmaya başlayacak.

Azt hiszem, hamarosan esni fog.

Yakında güneş aylarca yükselmeyecek.

Hamarosan több hónapra elbújik a nap.

Çabalarınız yakında karşılığını verecek.

Az erőfeszítéseid hamarosan megtérülnek.

Yakında kar alıyor olacağız.

Hamarosan havazni fog.

Oh, yakında buna alışacaksın!

Ó, hamarosan hozzá fogsz szokni.

O, yakında sınıfa alışacak.

Hamarosan meg fogja szokni az osztályt.

Yakında kırsalda yaşamaya alışırsın.

Hamar meg fogod szokni a vidéki életet.

Karar anı yakında gelecek.

- Valamikor eljön az igazság pillanata.
- Eljön egyszer még az igazság órája.

Yakında benim doğum günüm.

Közeleg a születésnapom.

O yakında geri dönecektir.

Hamarosan vissza fog érni.

O yakında seni arayacak.

Hamarosan hívni fog téged.

Tom muhtemelen yakında gelecek.

Tom valószínűleg hamarosan meg fog érkezni.

Yakında oraya bahar gelecek.

Hamar itt a tavasz.

Yakında hastane var mı?

Van a közelben kórház?

Yakında bizden biri olacaksın.

Nemsokára közénk tartozol.

Yakında beni görmeye gel.

Látogass meg a közeljövőben!

O, yakında geri gelecek.

Hamarosan vissza fog jönni.

Tom'un yakında döneceğini umuyorum.

Arra számítok, hogy Tom rövidesen visszatér.

Tom'un yakında iyileşeceğini umuyorum.

Remélem, Tom hamarosan jobban lesz.