Translation of "Merak" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "Merak" in a sentence and their dutch translations:

Merak ediyorum,

Je kan je afvragen

Merak etmeyin!

Maak je er geen zorgen over!

Merak etmeyin.

Maak je geen zorgen.

- Sadece merak ediyorum.
- Sadece merak ettim.

Ik ben gewoon benieuwd.

- Fazla merak iyi değildir.
- Kediyi merak öldürür.

Nieuwsgierigheid werd de kat fataal.

merak duymak gerekiyor.

en je nieuwsgierigheid moet omarmen,

Sebebini merak ediyorum.

Ik vraag me af waarom.

Sebebini merak ediyoruz.

We vragen ons af waarom.

Bu ne merak!

- Hoe vreemd!
- Hoe merkwaardig!

Ne olduğunu merak ediyorum.

- Ik ben benieuwd wat er gebeurd is.
- Ik vraag me af wat er gebeurd is.

Kimin geldiğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wie kwam.

Ben sadece merak ediyordum.

Ik vroeg het me gewoon af.

Merak etme. Bana güvenebilirsin.

Maak je geen zorgen. Je kunt me vertrouwen.

Leyla nedenini merak etti.

Layla vroeg zich af waarom.

Bunun nasıl işlediğini merak edebilirsiniz.

Je vraagt je waarschijnlijk af: hoe werkt dit?

Ama denemediğiniz yolları merak ediyorsanız

Maar als je benieuwd bent naar de andere routes,

Nezaket, merak, empati, bir vizyon.

Lief, curieus, empathisch en doelgericht.

Onun neye kızıyor, merak ediyorum?

Waar is hij boos op, vraag ik me af?

Onun nerede saklandığını merak ediyorum.

Ik vraag me af waar hij zich verstopt.

Onun nerede yaşadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af waar zij woont.

Tom aynı şeyi merak ediyordu.

Tom vroeg zich hetzelfde af.

Yılanlardan korkup korkmadığını merak ediyor.

Hij vraagt zich af of je bang bent voor slangen.

Merak etmeyin. O Almanca anlamıyor.

Maak je geen zorgen. Ze verstaat geen Duits.

Bugün gelip gelmeyeceğinizi merak ediyordum.

Ik vroeg me af of je vandaag zou komen opdagen.

Paul'e ne olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag mij af wat er met Paul gebeurd is.

Ne kadar süreceğini merak ediyorum.

Ik vraag me af hoelang het gaat duren.

Ben de bunu merak ediyorum.

Dat vraag ik me ook af.

Tom'un ne istediğini merak ettim.

Ik vroeg me af wat Tom wou.

Yarın ne olacağını merak ediyorum.

Ik vraag me af wat er morgen gaat gebeuren.

Tom'un kimle konuştuğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af met wie Tom aan het praten was.

Neyin yanlış olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af wat er mis is.

Ona ne olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af wat er van hem is geworden.

Kutuda ne bulacağımı merak ediyorum.

Ik ben benieuwd wat ik in de doos zal vinden.

Otobüsün niye gelmediğini merak ediyorum.

Ik vraag me af waarom de bus nog niet is gekomen.

Onu neden söyleyeceğini merak ediyorum.

Ik vraag me af waarom je dat zegt.

Onun neden olduğunu merak ediyorum.

- Ik vraag me af waarom.
- Ik vraag me af waarom dat is.

Tom nerede olduğumuzu merak edecek.

Tom zal zich afvragen waar we zijn.

Ben sık sık merak ettim.

Ik heb het me vaak afgevraagd.

Bugün, merak ve şüphecilik için,

Dit is een dag voor nieuwsgierigheid, scepticisme,

Şaşırmak, merak etmek, anlamaya başlamaktır.

Verbaasd zijn, zich verwonderen, is beginnen te begrijpen.

Saatin kaç olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af hoe laat het is.

Onun kim olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af wie ze is.

Tom kimin kazandığını merak etti.

Tom vroeg zich af wie er had gewonnen.

Tom'un gıdıklanıp gıdıklanmadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af of Tom tegen kietelen kan.

- Şu kızın kim olduğunu merak ediyorum.
- O kızın kim olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af wie dat meisje is.

- Anne'in ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- Anne'nin ne zaman geleceğini merak ediyorum.

Ik vraag mij af wanneer Anna komt.

Brezilya'da hangi dili konuştuklarını merak ediyorum.

Ik vraag me af welke taal men spreekt in Brazilië.

Neden bana kimsenin söylemediğini merak ediyorum.

Ik vraag me af waarom niemand me dat verteld heeft.

Onun neden geç kaldığını merak ediyorum.

- Ik vraag me af waarom hij te laat is.
- Ik vraag mij af waarom hij te laat is.

Anne'nin ne zaman geleceğini merak ediyorum.

Ik vraag mij af wanneer Anna komt.

Onun ne anlama geldiğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat dat betekent.

Onun, fotoğrafını nerede çektirdiğini merak ediyorum.

Ik ben benieuwd waar ze haar foto heeft laten maken.

Merak etme. Bu defa başarısız olmayacağız.

Maak je geen zorgen. Deze keer falen we niet.

Tom'un nasıl tepki göstereceğini merak ediyorum.

- Ik vraag me af hoe Tom gaat reageren.
- Ik vraag me af hoe Tom zal reageren.

Onun Tom olup olmadığını merak ediyorum.

- Zou dat Tom zijn?
- Ik vraag me af of dat Tom is.

Tom'un birayı sevip sevmediğini merak ediyorum.

- Ik vraag me af of Tom bier lekker vindt.
- Ik vraag me af of Tom van bier houdt.

Uçuşlar hakkında ne düşündüğünüzü merak ediyorum.

Ik vraag me af wat u vindt van vliegen?

- Endişelenme.
- Üzülme.
- Merak etme.
- Takma kafana.

- Maak je geen zorgen.
- Maak u niet ongerust.

Brezilya'da hangi dilin konuşulduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af welke taal men spreekt in Brazilië.

Filmin ne zaman başlayacağını merak ediyorum.

Ik vraag me af wanneer de film gaat beginnen.

Bunun ne anlama geldiğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat het betekent.

Bagajımın ne zaman geleceğini merak ediyorum.

Ik wil weten wanneer mijn bagage zal aankomen.

Onun evli olup olmadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af of hij getrouwd is.

Kadınların neden kel olmadıklarını merak ediyorum.

Ik vraag me af hoe het komt dat vrouwen niet kaal worden.

Bir cümle ekleyebilip ekleyemiyeceğimi merak ediyorum.

Ik ben benieuwd of ik een zin kan toevoegen.

Tom'un aklından ne geçiyor merak ediyorum.

Ik vraag me af wat er in Toms hoofd omgaat.

Buna neyin sebep olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af wat dat veroorzaakt heeft.

Onun doğru olup olmadığını merak ediyorum.

- Ik vraag me af of dat klopt.
- Ik vraag me af of dat waar is.

Onun beni sevip sevmediğini merak ediyorum.

Ik vraag me af of hij me mag.

Tom Mary'nin nerede yetiştiğini merak ediyordu.

Tom vroeg zich af waar Mary was opgegroeid.

Bu makasın kimin olduğunu merak ediyorum.

Ik vraag me af wiens schaar dit is?

İnsanların neden bana baktıklarını merak ettim.

Ik vroeg me af waarom de mensen mij aanstaarden.

Onun fikrini neyin değiştirdiğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat hem van gedachte heeft doen veranderen.

Sadece hangi dilleri konuşabildiğinizi merak ediyordum.

Ik vroeg me alleen af welke talen jij allemaal spreekt.

Havanın yarın nasıl olacağını merak ediyorum.

Ik vraag me af, hoe morgen het weer zal zijn.

Onların ne hakkında güldüklerini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat hen doet lachen.

Tom'un ne hakkında güldüğünü merak ediyorum.

Ik vraag me af waarom Tom aan het lachen is.

Bütün gün onun hakkında merak ediyorum.

- Ik heb er de hele dag over lopen denken.
- Ik heb er de hele dag over zitten denken.

Tom'un önyargılı olup olmadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af of bevooroordeeld is.

Tom'un hayatta olup olmadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af of Tom nog leeft of niet.

Bazılarınız merak ediyor olabilir, nedir bu ‘hümanizm’’?

Sommigen vragen zich misschien af wat ter wereld humanisme dan wel is?

Onun gerçekten ne demek istediğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat ze echt bedoelt.

Bu gece onun gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

- Ik vraag me af of hij vannacht zal komen.
- Ik vraag me af of hij vanavond zal komen.

Ona bir şey olup olmadığını merak ediyorum.

Ik vraag mij af of er iets met hem gebeurd is.

Diğer gezegenlerde yaşam olup olmadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af of het leven op andere planeten bestaat.

Tom'un neden Mary ile konuşmadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af waarom Tom niet met Maria sprak.

Birinin bize yardım edebilip edemeyeceğini merak ediyorum.

Ik vraag me af of iemand ons kan helpen.

Tom'un bir etyemez olup olmadığını merak ediyorum.

Ik vraag me af of Tom een vegetariër is.

Tom onun doğru olup olmadığını merak ediyordu.

Tom vroeg zich af of het klopte.

Ben onun bununla neyi kastettiğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat hij daarmee bedoelde.

Tenisin neden mini eteklerle oynandığını merak ediyorum.

Ik vraag mij af waarom tennis in minirokjes gespeeld wordt.

Hayatımın yaşamaya değer olup olmadığını merak ediyorum.

Ik vraag mij af of het leven het leven waard is.

Tom'un önceden onu düşünüp düşünmediğini merak ediyorum.

Ik vraag me af of Tom daar al aan gedacht heeft.

Tom bunun doğru olup olmadığını merak ediyor.

Tom vraagt zich af of het waar is.

Noel yemeğinde Tom'un ne yediğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat Tom gegeten heeft voor zijn kerstdiner.