Translation of "Bununla" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Bununla" in a sentence and their dutch translations:

Bununla ilgilenirdim.

Ik zou daarin geïnteresseerd zijn.

Bununla ilgilenebileceğini düşündüm.

- Ik dacht dat je hierin wel geïnteresseerd zou zijn.
- Ik dacht dat je je hiervoor wel zou interesseren.
- Ik dacht dat je hiervoor wel belangstelling zou hebben.

Bununla ne yapıyorsun?

Wat ga je ermee doen?

Asla bununla kaçmayacaksın!

Je komt hier nooit mee weg!

Ve bununla da kalmadı.

En daar hield het niet op.

Her şey bununla başladı.

Daaruit is alles ontstaan.

Onun bununla ilgisi yok.

Dat heeft er niets mee te maken.

Bununla ne yapmam gerekir?

Wat moet ik hiermee aanvangen?

Bununla ilgilenmek zorunda kalacağız.

We zullen dit moeten oplossen.

Şimdi bununla uğraşmak zorundayım.

We moeten hier nu mee omgaan.

Bununla bir ilgim yoktu.

Ik had daar niets mee te maken.

Bununla bir problemim yok.

Ik heb er geen probleem mee.

Ben bununla mutlu değilim.

Ik ben er niet blij mee.

Bununla bir sorunum yok.

Ik heb daar geen probleem mee.

Bununla ilgili ne düşünüyorsun?

- Wat vind je hiervan?
- Wat vind jij hiervan?

Genelde bununla birlikte hasta oluyoruz.

Voornamelijk worden we echter ziek.

Senin bununla bir ilgin yok.

- Je hebt hiermee niets te doen.
- Je hebt er niets mee te doen.

Sanırım kendim bununla baş edebilirim.

Ik denk dat ik daar zelf wel in slaag.

Tom'un bununla ilgileneceğini düşünüyor musun?

Denk je dat Tom daar geïnteresseerd in zou zijn?

Onun bununla ne ilgisi var?

Wat heeft dat ermee te maken?

Bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorum.

Ik heb hier geen verstand van.

Bununla bir sorunun var mı?

Heb je hier een probleem mee?

Bununla birlikte yaşadığım tüm travmaları düşündüm:

En daardoor dacht ik aan al mijn trauma's:

Cumhurbaşkanı önemli şeyler yapmalı, bununla uğraşmamalı.

Presidenten moeten zich bezighouden met belangrijke dingen, niet hiermee.

Bununla ilgili yardıma ihtiyacın var mı?

Heb je daar hulp bij nodig?

Tom'un bununla ilgili bir problemi yoktu.

Tom had hier geen probleem mee.

Ve genellikle bununla beraber yaşamayı tercih ederiz.

en vaak kiezen we ervoor om daarmee te leven.

Erişim olarak tanımladığımız ve bununla alakadar şeylerdir.

we hebben er allemaal toegang toe en kunnen ermee werken.

Bununla birlikte dijital çağın bütün o enerjisini,

En we gebruikten al die energie van het digitale tijdperk

Bununla bir ilgim olduğunu gerçekten düşünüyor musun?

- Denk je echt dat ik er wat mee te maken had?
- Denk je echt dat ik er iets mee van doen had?

Evde bir koyun bakamayız. Bununla ne yapmalıyız?

We kunnen thuis geen schaap houden. Wat moeten we er daar mee doen?

Az param var. Bununla birlikte seninle mutluyum.

Ik heb weinig geld, maar met u voel ik mij gelukkig.

Ben onun bununla neyi kastettiğini merak ediyorum.

Ik vraag me af wat hij daarmee bedoelde.

Bununla ilgili herhangi bir sorunun var mı?

Heb je problemen daarmee?

Ya da Hristiyan teolojisinde bununla ilgili okumalar yapmışlardı.

of omdat ze erover gelezen hadden in belangrijke christelijke boeken.

Simon ve Garfunkel, bununla ilgili bir şarkı yazdı.

Simon en Garfunkel hebben er een lied over geschreven.

Bana Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını mı söylüyorsun?

Zeg je dat Tom hier niets mee te maken had?

Ve bununla gelen aklının gerisindeki kaygı bulutu da yok.

of de angstgevoelens die ermee gepaard gaan.

- Partide bunu giymeyeceksin, değil mi?
- Partiye bununla gitmeyeceksin, değil mi?

Je gaat dat toch niet dragen voor het feest, toch?

- Onun hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
- Bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorum.

Ik weet daar niets van.

Bununla birlikte, Soult'un artık kendisini düşman ateşine maruz bırakmaya daha az meyilli olduğu

Er werd echter opgemerkt dat Soult nu minder geneigd was zichzelf bloot te stellen aan vijandelijk vuur