Translation of "Yapmam" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Yapmam" in a sentence and their dutch translations:

- Yerinde olsam onu yapmam.
- Yerinde olsam, yapmam.

Dat zou ik niet doen als ik jou was.

Ne yapmam gerekiyor?

Wat moet ik doen?

Bunu asla yapmam.

Ik doe dit nooit.

Çiş yapmam gerek.

Ik moet pissen.

Hiçbir şey yapmam.

Ik doe helemaal niets.

- Yerinde olsam onu yapmam.
- Yerinde olsam, onu yapmam.

Ik zou het niet doen als ik jou was.

- Telefon görüşmesi yapmam gerekiyor.
- Bir telefon araması yapmam gerekiyor.

Ik moet bellen.

Yerinde olsam, onu yapmam.

- Ik zou het niet doen als ik jou was.
- Als ik jou was, zou ik het niet doen.

Bununla ne yapmam gerekir?

Wat moet ik hiermee aanvangen?

Her gün yemek yapmam.

- Ik kook niet iedere dag.
- Ik kook niet elke dag.

Yerinde olsam, öyle yapmam.

In uw plaats zou ik dat zo niet gedaan hebben.

Onunla ne yapmam gerekiyor?

Wat moet ik daarmee?

Ne yapmam gerektiğini düşünüyorsun?

Wat had ik volgens u moeten doen?

Anlaşılan onu yapmam gerekmiyor.

Dat moet ik blijkbaar niet doen.

Ben genellikle hata yapmam.

Normaal gezien maak ik geen fouten.

- Yerinde olsam onu yapmam.
- Yerinde olsam, yapmam.
- Yerinde olsam, öyle yapmam.
- Senin yerinde olsam, onu yapmazdım.

- Dat zou ik niet doen als ik jou was.
- Ik zou het niet doen als ik jou was.

Bilgisayarımı çalıştıramıyorum. Ne yapmam lazım?

Ik kan mijn computer niet opstarten. Wat moet ik doen?

Yapmam gereken her şeyi yaptım.

Ik deed alles wat ik geacht werd te doen.

Bunu yine yapmam gerekiyor mu?

Moet ik het opnieuw doen?

Bunu yapmam gerektiğini düşünüyor musun?

Denk je dat ik het moet doen?

Herhangi bir şey yapmam gerekmiyor.

Ik hoef niets te doen.

Ne yapmam gerektiğini bana söyleyin.

Zeg me maar wat ik moet doen.

Biraz Noel alışverişi yapmam gerekiyor.

Ik moet wat kerstinkopen doen.

Onu evde neredeyse hiç yapmam.

Ik doe dat bijna nooit thuis.

Onu şimdi mi yapmam gerekiyor?

Moet ik het nu doen?

Size verem testi yapmam gerekiyor.

- Ik moet je testen op tuberculose.
- Ik moet u testen op tuberculose.

Yerinde olsam böyle bir şey yapmam.

Als ik in uw plaats was, zou ik zo iets niet doen.

- Ne yapmam gerekiyor?
- Ne yapmak zorundayım?

Wat moet ik doen?

Çocuklarıma kavuşabilmek için yapmam gerekeni yaptım.

Ik heb gedaan wat ik moest doen om terug te gaan naar mijn kinderen.

"Ne yapmam gerekiyor?" "Bilmiyorum. Bir şey yap."

"Wat moet ik doen, dan?" "Ik weet het niet. Doe iets."

Artık kayıtlı olduğuma göre ne yapmam gerekiyor?

Wat moet ik doen, nu ik me aangemeld heb?

Lütfen onu nasıl yapmam gerektiğini bana göster.

Toon mij a.u.b. hoe ik het moet doen.

Benim ayrıca bir TED konuşması yapmam gerekebilir tabii.

om het onderwerp meditatie recht te doen.

Herhangi bir değişiklik yapmam gerekip gerekmediğini bana bildir.

Laat het me weten als ik nog aanpassingen moet verrichten.

Tom bana yeni bir başlangıç yapmam gerektiğini söyledi.

Volgens Tom moet ik met een schone lei beginnen.

Şimdi ne yapmam gerektiği konusunda hiçbir fikrim yok.

Ik heb geen idee wat ik nu moet doen.

- Ne yapmam gerekiyor?
- Ne yapmalıyım?
- Ne yapıyor olmalıyım?
- Ne yapmak zorundayım?

Wat moet ik doen?

Eşarbımdaki etiket "Yıka ve tersyüz ütüle" diyor. Bunu nasıl yapmam gerektiğini merak ediyorum.

Op het labeltje aan mijn sjaal staat: "Binnenstebuiten wassen en strijken." Ik vraag me af hoe ik dat moet doen.

- Ne yapmam gerekiyor?
- Ne yapmalıyım?
- Ne yapıyor olmalıyım?
- Ne yapayım?
- Ne yapmak zorundayım?

Wat moet ik doen?

- Bunu tek başıma yapamayacağım. Bana yardım etmelisin.
- Bunu yalnız başıma yapmam mümkün değil. Bana yardım etmen gerekiyor.

Ik kan het niet alleen. Je moet me helpen.

Seninle ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Bir problem varsa, çözülmeli. Pazar gününü az kalsın polisi arayarak ve kapıyı kırarak sonlandırıyorduk. Komşuların bunu kapamayacaktır, bir dahaki sefer polisi arayacaklar. İşlerin böyle kötüye gitmesine izin verme. Ayrıca dediler ki sen deliymişsin ve bir volkanın üzerindeymiş gibi yaşıyorlarmış.

Ik weet niet wat ik met je moet doen. Als er een probleem is, moet het worden opgelost. Op zondag hebben we bijna de politie gebeld en de deur opengebroken. Je buren zullen dit niet langer meer dulden en de volgende keer zullen ze gewoon de politie bellen. Laat de situatie niet zo uit de hand lopen. Ze hebben ook gezegd dat je gestoord bent en dat ze net als op een vulkaan leven.