Translation of "Bizler" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Bizler" in a sentence and their arabic translations:

Bizler

أنفسنا

Bizler yaşam enerjisiyiz

‫أرض واحدة.‬

bizler eğitimli isek

إذا تعلمنا

İnsanoğlunu; bizler ve onlar,

رؤية البشر

Bizler çoğunluğun iyiliği için

جميعنا مهاجرون

"Siyasi tutuklular" diyebileceğin bizler

ما يمكن وصفهم بـ"السجناء السياسيين"،

Ama bizler, insanlar olarak,

لكننا كبشر --

Bizler için mücadele ediyor

القتال من أجلنا

bizler Sadece henüz bulamadık.

لم نتمكن من العثور عليه بعد.

Fakat bizler en azından bizler üzerimize düşeni yapmalıyız diye düşünüyorum

ولكن أعتقد أننا يجب أن نقوم بدورنا على الأقل

Ve bizler insanlar ve koşulları

لأننا لا نستطيع التحكم

Ve bizler bunu sürekli duyuyoruz.

نسمع هذا كثيرًا.

Açık söyleyeyim bizler futbol oynardık

دعوني أكون واضحا أننا كنا نلعب كرة القدم

Onu seven bizler tarafından hep hatırlanacak.

فـ ذكره سيخلد عن طريق الناس الذين أحبوه.

Bizler karmaşık kimyasal reaksiyonların sonucu hayattayız.

نحن أحياء بسبب ردود فعل كيميائية معقدة.

Neden olan ülkelerin vatandaşları olan bizler

سياساتها تسبب التفريق، الإعتقال والموت،

Bizler dil öğrenmede çocuklardan daha iyiyiz.

نحن أفضل من الأطفال في تعلّم اللغات.

Toplu olarak, bizler dünyanın nasıl göründüğüyüz.

نحن جميعاً ما يبدو عليه العالم.

Bu virüsü bizler insanlar olarak yaymamız

نحن ننشر هذا الفيروس كبشر

Hayır, şu an bizler sadece verilerimizle değerlendiriliyoruz.

كلا، بل يتم تقييمنا فقط وفقاً لبياناتنا.

bizler " Nasa'nın " ışığında düz dünyacılara deli diyoruz

نسمي العالم المسطح مجنوناً في ضوء "ناسا"

bizler o kadar da değil diye düşünürken

بينما نعتقد أنه ليس كثيرا

bizler için meselenin neden önemli olduğunu konuşmaya başlamak,

علينا البدء بالحديث عن الأسباب التي تجعل الأمر مهماً بالنسبة لنا،

bizler tarihimizi Selçukludan ve Osmanlıdan ibaret olduğunu düşünürüz

نعتقد أن تاريخنا يتكون من السلاجقة والعثمانيين

Bizler şimdi de bu virüs var diye korkarken

بينما نخشى الآن من وجود هذا الفيروس

Biz büyüttük aslında bunu,bizler sayesinde buralara geldi.

لقد كبرنا هذه الحقيقة ، بفضلنا ، جئنا إلى هنا.

Ya bizler evimizde kalıyoruz ama o bir kişi yüzünden

نحن نقيم في منزلنا ، ولكن بسبب ذلك الشخص

"Gelin bizim için çalışın çünkü bizler 9-9-6 'yız."

" تعال لنعمل معاً لأننا 996."

Hayata karşı bakış açısı umarım bizler için de bir ilham kaynağı olmuştur

آمل أن يكون منظور الحياة مصدر إلهام لنا أيضًا

Peki ya Avrupa? Avrupa ölümle boğuşuyor. Çünkü bizler bu virüsü yeterince ciddiye almadık.

ماذا عن أوروبا؟ أوروبا تتصارع مع الموت. لأننا لم نأخذ هذا الفيروس بجدية كافية.