Translation of "Azından" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Azından" in a sentence and their arabic translations:

En azından ön -

الجبهة ، على الأقل -

En azından, düşündüğümüz bu.

على الأقل، هذا ما نعتقد.

En azından mutlu öleceğim.

على الأقل سأموت سعيداُ.

Ama en azından işe yarıyor.

‫ولكنها طريقة ناجحة على الأقل.‬

"Daha kötü olabilirdi. En azından beyazım."

"قد يكون الأمر أسوأ. أنا أبيض على الأقل."

Ama en azından orada olduğunu biliyorum.

‫ولكنني أعرف على الأقل أنه هناك.‬

En azından masayı hazırlamaya yardım edeyim.

على الأقل دعني أساعد في ترتيب الطاولة.

En azından kendi deneyimlerimden çıkardığım sonuç,

وجدت من تجربتي على الأقل،

Ama en azından ayağa kalkıp ilerlemeye çalışıyorsanız

ولكن إذا حاولتَ، على الأقل، أن تُعاود النهوض والمواجهة ومتابعة مسيرتك،

Ya da en azından kabul edeceğini keşfetmem.

بمثل هذا النوع الغير ناضج والمرّ من سياسات الهوية البيضاء.

Ama en azından takip edebileceğimiz izler var.

‫ولكن على الأقل لدينا ‬ ‫بعض الآثار الآن لنتبعها.‬

Öyleyse hikayenin bu kısmı en azından doğruydu ...

لذلك كان هذا الجزء من القصة صحيحًا على الأقل ... كان

Her şeyden şüpheleneceksen, en azından şüphenden şüphelen.

ان كنت ستشكّك في كلّ شيء، فشكّك في شكّك على الأقل.

En azından, o gece onlara kendimden bahsettikten sonra

و تمنيت على أقل تقدير ، أن لا يتوقف هؤلاء عن كونهم أصدقائي

Ama ne olursa olsun en azından yalnız olmayacaksınız.

ولكن مهما حدث، فعلى الأقل لن تكون وحدك.

En azından bir canın bu sayede kurtulduğunu gördüm.

ولقد رأيت حياة واحدة على الأقل قد أٌنقذت بسببه.

Bu projeyi bitirmek en azından bir yıl sürer.

- سيستغرق المشروع سنة على الأقل.
- سيستغرق إنهاء المشروع سنةً على الأقل.

Ve REM uykusu sırasında olan, en azından teoriye göre,

وما يحدث خلال نوم حركة العين السريعة أو ما يفترض أن يحدث على الأقل،

Size sunduğum şu bakış açısını en azından dikkate alırsınız,

على الأقل تأخذون فى الاعتبار وجهة النظر التى أطرحها،

En azından iş dışında olan şeyler söz konusu olduğunda.

هذا الأمر متعلق بما يحدث خارج العمل على الأقل.

En azından bir süre Osmanlı boyunduruğundan özgürlüklerini geri kazandılar.

على الأقل لبعض الوقت استعادوا حريتهم من نير العثمانية

Ama en azından riski yeterince azaltıp rahatça nefes alabilirsiniz.

لكنه قد يخفض الخطر بشكل كبير، لكي يجعلك تتنفس بسهولة أكبر.

Ve en azından bir dereceye kadar neyin geldiğini görebiliyoruz.

ويمكننا رؤية ما هو قادم، على الأقل إلى حد ما

Fakat bizler en azından bizler üzerimize düşeni yapmalıyız diye düşünüyorum

ولكن أعتقد أننا يجب أن نقوم بدورنا على الأقل

Çok param olmayabilir ama en azından kendi kurallarım çerçevesinde yașıyorum.

قد لا أملك الكثير من المال، لكن علي الاقل أنا أعيش بشروطي الخاصة

Ama orası mağaranın içine göre en azından 20 derece daha sıcaktır.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا‬ ‫من داخل الكهف.‬

En güvenli yol bu olsa gerek. En azından bu halatı tanıyorum.

‫ربما هذا الخيار أكثر أماناً.‬ ‫أعرف أين كان هذا الحبل.‬

Fransa'da Mareşal veya Maréchal unvanı en azından 13. yüzyıla kadar uzanıyor.

في فرنسا ، يعود لقب مارشال أو ماريشال إلى القرن الثالث عشر على الأقل.

Ama en azından NASA için Apollo 8'in başarısı umut getirdi.

لكن بالنسبة لناسا على الأقل ، فإن نجاح أبولو 8 جلب الأمل.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

Bu bağlılık ve ya en azından itaat, sadece hediyeler ve pohpohlamakla garanti edilemezdi.

يدرك هانيبال أن الولاء، أو على الأقل الامتثال، لا يمكن ضمانهما عن طريق الإطراء والهدايا وحدهما،

Neyse o oyunlarımızı hatırladık o günlerimizi hatırladık ve mutlu olduğumuzu düşünüyorum en azından

على أي حال ، تذكرنا ألعابنا ، تذكرنا تلك الأيام وأعتقد أننا سعداء على الأقل

Bu yüzden planı Kartaca'nın filosuna sersemletici bir darbe vurmak veyahut en azından harekat kabiliyetini kısıtlamak.

ولذلك فإن خطته هي توجيه ضربة قاضية أو على الأقل لشل حركة الأسطول القرطاجي

O zaman benim dünyanın yuvarlaklığına dair en azından bir eğim dahi görmem gerekmez mi diyor

ثم يقول أنه لا ينبغي لي أن أرى على الأقل منحدرًا حول استدارة العالم

Aslında çok değil yani bir hafta öncesine gidip bir loto sonuçlarını alsak en azından olmaz mı?

في الواقع ليس كثيرًا ، على الأقل إذا ذهبنا قبل أسبوع وحصلنا على نتائج اللوتو؟