Translation of "Promedio" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Promedio" in a sentence and their turkish translations:

Mis calificaciones eran promedio.

Benim okul notları ortalamaydı.

La temperatura promedio subió.

Ortalama sıcaklık yükseldi.

Ellos son estudiantes promedio.

Onlar orta düzeyde öğrenciler.

Ellos son de estatura promedio.

Onlar ortalama boydalar.

¿Cuál es la temperatura promedio aquí?

Burada ortalama sıcaklık nedir?

Su recorrido promedio es de 700 km.

Yolculuklar ortalama 700 kilometre.

Mi nota está por sobre el promedio.

Benim derecem ortalamanın üstündedir.

Duermo seis horas por día en promedio.

Günde ortalama altı saat uyurum.

Alguien con inteligencia promedio debería poder entenderlo.

Ortalama zekada birisi bunu anlayabilir.

Un dólar tenía un promedio de 9.08 TL

Bir dolar da 9,08 TL gibi bir ortalaması vardı

Entonces se vendió por un promedio de $ 8500

Yani ortalama 8500 dolara satılmış

El promedio de 7,10 y 16 es 11.

7,10 ve 16 nın ortalaması 11 dir.

Él obtendrá una calificación promedio a lo sumo.

En iyi halde ortalama bir not alacak.

Ella gana en promedio diez libras por semana.

O, bir haftada ortalama 10 pound kazanır.

¿Cuánto cuesta una casa promedio en su área?

Bölgenizdeki ortalama bir evin değeri nedir?

En cambio, aquellos que responden más cerca del promedio

Cevapları ortaya yakın olanlar doğru ya da yanlıştan

Tus calificaciones estaban muy debajo del promedio este trimestre.

Bu dönem notların ortalamanın oldukça altında.

Un CEO millonario seguramente no sabe nada del hombre promedio.

Milyoner bir CEO'nun sokaktaki adam için konuşması mümkün bile değil.

Pero el salario promedio era algo así como 700 TL

Fakat ortalama ücret 700 TL gibi bir şeydi

Este invierno, la temperatura es más alta que el promedio.

Bu kış sıcaklık ortalamanın üzerinde.

La temperatura corporal promedio de una oveja es de 39 °C,

Bir koyunun ortalama vücut sıcaklığı 38 derecedir.

El tiempo promedio de viaje es de 15 horas y media.

Ortalama seyahat süresi ise on beş buçuk saat.

De lo que es para la persona promedio ante nuestros tribunales.

ortalama bir insan için mahkemeye gitmenin nasıl olduğunu anlatayım.

Cada año la gripe estacional mata en promedio a 60,000 americanos

Mevsimsel grip her yıl 60 bin Amerikalıyı öldürüyor.

Porque la persona promedio envía y recibe 112 emails al día,

Çünkü ortalama biri günde 112 e-posta alır ve gönderir

La altura promedio de esas olas por cierto, era de 10 m.

dalgaların ortalama boyu bu arada 10 metre civarındaydı.

La temperatura promedio del último mes en Oxford fue de 18 °C.

Geçen ay Oxford'daki ortalama sıcaklık 18 dereceydi.

Los europeos beben en promedio 12,5 litros de alcohol puro por año.

Avrupalılar yılda ortalama 12.5 litre saf alkol içerler.

La gripe en comparación, tiene un periodo promedio de incubación de solo dos días

Grip ise ortalama 2 günlük kuluçka süresine sahiptir.

De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose.

Son çalışmaya göre, Japonların ortalama hayat süresi hâlâ artıyor.

Para el observador promedio esto debe haber parecido una locura el ir tan cerca de la costa.

Ortalama bir izleyiciye göre kıyıya bu derece yaklaşmak çılgınlık olarak gözükmüş olmalı.

La gran pramita, que se construirá más tarde, usa un promedio de dos millones y medio de piedras.

daha sonra inşaat edilcek olan büyük pramitte ise ortalama iki buçuk milyon taş kullanılıyor

Thomas A. Edison ama tanto su trabajo, que duerme un promedio de menos de cuatro horas cada veinticuatro.

Thomas A. Edison işini öylesine sever ki ortalama olarak 24 saatte 4 saatten daha az uyur.

Tom no es el tipo promedio. A él no le gustan las cosas que a la mayoría les gusta y no le gusta hacer lo que los demás hombres disfrutan haciendo.

Tom senin vasat erkeğin değil. O birçok erkeklerin hoşlandığı şeylerden hoşlanmaz ve birçok erkeğin yapmaktan hoşlandığı şeyleri yapmaktan hoşlanmaz.