Translation of "Pensado" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Pensado" in a sentence and their turkish translations:

¡Bien pensado!

İyi düşündün!

- He pensado en eso.
- He pensado en ello.

Onu düşündüm.

¿Ya lo han pensado?

Tamam mı?

He pensado en ti.

Senin hakkında düşündüm.

He pensado mucho en ti.

- Senin hakkında çok düşündüm.
- Seni çok düşündüm.

Nunca habría pensado encontrarte aquí.

Seninle burada tanışacağımı asla düşünmezdim.

¿Cuánto tiempo tienes pensado quedarte?

Ne kadar kalmayı planlıyorsun?

¿Has pensado en cenar conmigo?

Akşam yemeğini benimle yemeyi düşündün mü?

- Ni siquiera he pensado en ello.
- No he pensado en ello para nada.

Ben bunun hakkında hiç düşünmedim.

¿Alguna vez has pensado por qué?

Peki neden olduğunu hiç düşündünüz mü?

¿Cómo tienes pensado llegar a casa?

Eve gitmek için nasıl plan yaparsın?

Nunca he pensado en volverme profesor.

Öğretmen olmakla ilgili hiç düşünmedim.

¿Alguna vez has pensado en eso?

Hiç onu düşündün mü?

Todavía no he pensado en nada.

Henüz bir şey düşünmedim.

Tenemos pensado permanecer allí una semana.

Bütün hafta orada kalacağız.

Siempre he pensado que eras canadiense.

Ben her zaman senin bir Kanadalı olduğunu düşündüm.

Tengo pensado quedarme una semana allí.

Orada bir hafta kalmayı planlıyorum.

Nunca había pensado antes en ello.

Buna o kadar dikkat etmemiştim.

Ya he pensado acerca de eso.

Onun hakkında her zaman düşündüm.

He pensado en esta posibilidad también.

Bu olasılığı da düşündüm.

¡Tenés razón! No lo había pensado.

Haklısın! Bunu hiç düşünmemiştim.

Este reloj está pensado para ti.

Bu saat tam senlik.

Debería haber pensado antes en ello.

Bunu daha önce düşünmeliydim.

- ¿No has pensado en ver a un psicólogo?
- ¿No has pensado en visitar a un psicólogo?

Bir psikoloğa danışmayı düşündün mü?

Teníamos pensado permanecer allí unas dos semanas.

Biz yaklaşık iki hafta orada kalmaya niyet ettik.

Tengo pensado ir a esquiar a Hokkaido.

Hokkaido'ya kayak yapmaya gitmeyi düşünüyorum.

No sé cuándo tiene pensado llegar Tom.

Tom'un ne zaman gelmeyi planladığını bilmiyorum.

Pensar en lo que nunca se ha pensado.

Kimsenin düşünmediğini düşünmek için.

¿Alguna vez has pensado cuándo difería de nosotros?

Bizden ne zaman farklılaştığını hiç düşündünüz mü?

Tom no había pensado en María en días.

Tom günlerce Mary hakkında düşünmedi.

Cosas que no había pensado por un tiempo largo,

Uzun süredir düşünmediğim şeyler hakkında.

Para el planeta? ¿Has pensado alguna vez en cambiarlo?

için tehlikeli olduğunu düşündüğünüz günlük davranışlarınız var mı ? Hiç değiştirmeyi düşündün mü?

Hubiese pensado que ella tiene más de 60 años.

Ben onun altmış yaşın üzerinde olduğunu düşünmeliyim.

Eres la última persona que habría pensado encontrar aquí.

Sen, burada görmeyi umduğum son kişisin.

Tom se preguntó a quién tendría pensado votar Mary.

Tom, Mary'nin kim için oy vermeyi planladığını merak etti.

Me he levantado y tengo pensado hacer el desayuno.

Ben uyandım ve kahvaltımı hazırlamak niyetindeyim.

Y uno de cada 10 ha pensado en el suicidio.

ve her 10 kişiden biri intihar etmeyi düşünüyor.

- ¿Tienes previsto ir al extranjero?
- ¿Tienes pensado ir al extranjero?

Yurtdışına gitmeyi planlıyor musunuz?

Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia.

Günün birinde Wikipedia'da "viegra"'ya bakacağımı düşünmemiştim.

Tom no sabía cuándo Mary tenía pensado ir a Boston.

Tom Mary'nin ne zaman Boston'a gitmeyi planladığını bilmiyor.

- El precio real era más bajo de lo que yo había pensado.
- El precio real fue más bajo de lo que yo había pensado.

Gerçek fiyat düşündüğümden daha aşağıdaydı.

Ningún músico hubiera pensado en tocar esa música en el funeral.

Hiçbir müzisyen o müziği cenaze töreninde çalmayı düşünmezdi.

- Pensé en ti.
- Estaba pensando en ti.
- He pensado en ti.

Senin hakkında düşünüyordum.

¿Alguna vez has pensado en donar tus órganos después de morir?

- Sen hiç öldükten sonra organlarını bağışlamayı düşündün mü?
- Öldükten sonra hiç organlarınızı bağışlamayı düşündünüz mü?
- Öldükten sonra organlarını bağışlamayı hiç düşündün mü?

—Nunca he pensado en esto —dijo el señor—. ¿Qué debemos hacer?

"Bunu hiç düşünmedim, " dedi adam. Ne yapmalıyız?

Pensado para los niños, este libro a menudo lo leen adultos.

Çocuklar için tasarlanmış olan bu kitap yetişkinler tarafından okunur.

- ¿Qué intentas hacer?
- ¿Qué vas a hacer?
- ¿Qué tiene pensado hacer?

- Ne yapmayı planlıyorsun?
- Ne yapmaya niyet ediyorsun?
- Ne yapmayı planlıyorsunuz?

Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no.

Gitmeyi planlıyorum. Yapıp yapmaman umurumda değil.

- ¿Qué intentas hacer?
- ¿Qué vas a hacer?
- ¿Qué planeas hacer?
- ¿Qué tiene pensado hacer?

- Ne yapmaya niyet ediyorsun?
- Ne yapmak niyetindesin?

Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades.

Planı uygularken, bütün olası zorluklar hesaba katılmalıdır.

Había oído que él era gordo, pero no había pensado que fuera tan gordo.

Onun şişman olduğunu duydum ama o kadar şişman olacağını düşünmedim.

Tom nunca había pensado que sería capaz de hacer lo que acaba de hacer.

Tom yaptığı şeyi yapabileceğini asla düşünmedi.

- Tom no había considerado eso.
- Tom no lo había considerado.
- Tom no lo había pensado.

Tom onu düşünmemişti.

Sabía que él estaba enojado, pero no había pensado que él estaría así de enojado.

Onun kızgın olduğunu biliyordum ama o kadar kızgın olduğunu düşünmedim.

Tom tenía pensado pedir una subida de sueldo a su jefe, pero se lo pensó mejor.

Tom patronundan zam istemeyi düşünüyordu ama o tekrar düşündü.

Todos los días voy a trabajar en auto, pero estoy pensado en alquilar un departamento cerca del trabajo.

İşe her gün arabayla gidiyorum fakat işe yakın bir ev kiralamayı düşünüyorum.

- Nunca he pensado en abandonar.
- Nunca me ha pasado por la cabeza desistir.
- Nunca me he planteado dejarlo.

Vazgeçmek hiç aklımdan geçmedi.

Para evitar que los soviéticos vencieran a Estados Unidos por primera vez, el Apolo 8, originalmente pensado como una

Sovyetlerin Amerika'yı birinciye yenmesini engellemek için, Apollo 8 - başlangıçta Dünya yörüngesindeki ay modülünün

- Este texto está dirigido a principiantes.
- Este texto está pensado para principantes.
- Este texto está destinado a los principiantes.

Bu metin yeni başlayanlar için amaçlanmıştır.

- Este libro está pensado para los niños.
- Este libro es adecuado para los niños.
- Este libro está hecho para niños.

Bu kitap çocuklar için uyarlanmıştır.