Translation of "Nada" in Hungarian

0.023 sec.

Examples of using "Nada" in a sentence and their hungarian translations:

Nada inteligente. Nada inspirador.

Semmi okos, semmi inspiráló.

¡Nada!

Az égvilágon semmi.

Nada.

Semmit.

¡nada!

semmivel.

- No tengo nada.
- Nada tengo.

- Semmim sincs.
- Nincs semmim.
- Nincs semmim se.
- Földönfutó vagyok.

- No falta nada.
- Nada falta.

Semmi sem hiányzik.

No vi nada de nada.

- Semmit sem láttam.
- Egyáltalán nem láttam semmit sem.

Nada viene de la nada.

A semmiből semmi nem fakad.

- Nada importa realmente.
- Nada verdaderamente importa.

Semmi sem számít igazán.

- No hice nada.
- ¡No hice nada!

- Nem tettem semmit.
- Nem csináltam semmit.

- No toques nada.
- No toquéis nada.

- Ne érj hozzá semmihez!
- Ne nyúlj hozzá semmihez!
- Ne fogj meg semmit!
- Ne érints meg semmit!

Quien nada hace, nada hace mal.

Csak az nem téved, aki nem dolgozik.

- No tienes nada.
- No tenés nada.

Semmid sincs.

- Tom no dijo nada de nada.
- Tom no dijo absolutamente nada.

Tom egyáltalán nem mondott semmit.

- Ellos no comen nada.
- Ellas no comen nada.
- No comen nada.

Nem esznek semmit.

- Yo no vi nada.
- No vi nada.
- No he visto nada.

Nem láttam semmit.

Para nada.

Sőt, egyáltalán nem.

¿Nada nuevo?

Van valami újdonság?

De nada.

- Kérem.
- Szívesen!

Nada cambia.

Semmi nem változik.

¡De nada!

Nincs mit.

Nada nuevo.

Semmi új.

Naoko nada.

Naoko úszik.

- Fácil no es nada.
- Nada es fácil.

Semmi sem könnyű.

- Nada ha cambiado.
- No ha cambiado nada.

Semmi nem változott.

- Ella no dijo nada.
- No dijo nada.

Nem mondott semmit.

- No dijiste nada.
- No has dicho nada.

Nem mondtál semmit.

- No estamos haciendo nada.
- No hacemos nada.

- Mi semmit sem csinálunk.
- Nem csinálunk semmit.

- O todo o nada.
- Todo o nada.

- Mindent vagy semmit.
- Minden vagy semmi.

- Ellos no saben nada.
- No saben nada.

Nem tudnak semmit.

- No pasa nada.
- No está pasando nada.

Nem történik semmi.

- No compré nada.
- Yo no compré nada.

- Nem vettem semmit.
- Nem vásároltam semmit.

- No vi nada.
- No he visto nada.

Nem láttam semmit.

- No dije nada.
- No he dicho nada.

Nem mondtam semmit.

- Yo no vi nada.
- No veo nada.

Nem láttam semmit.

- Eso no es nada.
- No es nada.

Ez semmi.

- Él no dijo nada.
- No dijo nada.

Semmit sem mondott.

- Si no tienes nada que decir, no digas nada.
- Si no tenés nada que decir, no digas nada.

Ha nincs mit mondanod, ne mondj semmit.

- No tengo miedo de nada.
- No temo nada.
- No temo a nada.
- No le tengo miedo a nada.

- Nem félek semmitől.
- Semmitől sem félek.
- Én nem félek semmitől.

- No tengo miedo de nada.
- No le temo a nada.
- No temo nada.

- Nem félek semmitől.
- Semmitől sem félek.
- Én nem félek semmitől.

- Eso no significa nada.
- ¡Eso no quiere decir nada!
- ¡Eso no significa nada!

- Ez semmit sem jelent!
- Ez nem jelent semmit.

- Nosotros no vimos nada.
- No hemos visto nada.

Semmit sem láttunk.

- Allí no hay nada.
- No hay nada ahí.

Nincs ott semmi.

- No le temo a nada.
- No temo nada.

Nem félek semmitől.

- No es nada grande.
- No es nada importante.

Ez nem nagy dolog.

- Aquí no hay nada.
- No hay nada acá.

Itt nincs semmi.

- Ellas no hicieron nada.
- Ellos no hicieron nada.

Semmit nem tettek.

Lo que no cuesta nada, no vale nada.

Ami semmibe sem kerül, semmit sem ér.

- No estoy nada cansada.
- No estoy nada cansado.

Egy kicsit sem vagyok fáradt.

- Nada dura para siempre.
- Nada es para siempre.

Semmi sem tart örökké.

No tengo nada.

Semmi mondanivalóm.

No, para nada.

Nem, egyáltalán nem.

No oigo nada.

Semmit sem hallok.

Nada lo detendrá.

Semmi sem fogja őt megállítani.

No era nada.

Semmiség.

No necesito nada.

Nincs szükségem semmire.

¡No digas nada!

Ne mondj semmit!

Nada es imposible.

Semmi sem lehetetlen.

"Gracias." "De nada."

- - Köszönöm. - Nincs mit.
- - Köszönöm. - Szívesen.

No sabía nada.

Semmit sem tudtam.

No significa nada.

Ez nem jelent semmit.

No dijo nada.

Nem mondott semmit.

No sé nada.

- Semmit sem tudok.
- Nem tudok semmit.

Nunca sospeché nada.

Sosem gyanítottam semmit.

No comí nada.

Semmit sem ettem.

¡No hice nada!

Én nem csináltam semmit!

Nadie hizo nada.

Senki nem tett semmit.

No hice nada.

Semmit sem tettem.

No dije nada.

- Nem mondtam semmit.
- Nem szóltam.

No dijiste nada.

Nem mondtál semmit.

Nadie dijo nada.

Senki sem szólt semmit.

Nada podía detenerla.

Semmi nem tudta megállítani őt.

Nadie sospechaba nada.

Senki sem gyanított semmit.

No aprendí nada.

- Nem tanultam semmit.
- Semmit sem tanultam.

No funciona nada.

Semmi sem működik.

Nada es gratis.

Semmi sem ingyenes.

No digas nada.

- Ne mondj semmit!
- Egyet se szólj!
- Meg se szólalj!

''¡Gracias!'' - ''¡De nada!''

- Köszönöm! - Nincs mit.

No queda nada.

Semmi nem maradt.

Nada más, gracias.

Mást nem, köszönöm!

De eso nada.

- Semmiképpen.
- Kizárt!
- Ki van zárva!
- Semmiféle képpen!

Laurie nada bien.

Laurie jól úszik.

No hicimos nada.

Semmit nem csináltunk.