Examples of using "Formación" in a sentence and their turkish translations:
Ben eğitimliyim.
Gençler bize çıraklık, iş başında eğitim
Bütün doktorların, her bir hekimin reçeteli ağrı kesicilerin ve opiyatların
Polis teşkilatlarındaki ırksal ön yargı
ve işe yerleştirilme imkânları da var.
toprak mineral yığınlarının içinde
Daha fazla eğitimle, daha iyi bir iş bulurdu.
amiloid plaklarının, yani Alzheimer hastalığının belirtisi olan
demek ki depremin bu kadar basit bir oluşumu var
ve Ay'ımızı bu şekilde oluşturmak,
Size matematiksel bilimlerde eğitim almak için bir şans sunuyoruz.
Pek çok yıldız galaksiyi oluşturur.
"İleriye doğru, mavi çelik kenarlara karşı zırh olmadan formasyona giriyoruz .
Bu, birliklerin daha esnek ve hızlı ilerlemesini sağlardı.
İşte fizik altyapım da burada devreye girdi.
Düşmanın şaşırtıcı hamlesine rağmen Roma keşif kolu savaş pozisyonu alıyor hızla.
Öncesinde gevşek bir formasyonda yürüyor olmanın etkisiyle, Flaminius'un ordusu tamamen savunmasız yakalanmış oluyor.
Eğitimin amacı servet veya statü değil ama kişisel gelişim.
Günümüz teknolojisiyle bile kasırgaların oluşum ve hareketleri kaprislidir.