Translation of "Decisión" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Decisión" in a sentence and their turkish translations:

Decisión.

Uçuş Direktörü, görevin genel sorumluluğuna ve her kararda

- Era mi decisión.
- Fue mi decisión.

O benim kararımdı.

Buena decisión.

İyi bir karardı.

- Tomé mi decisión.
- He tomado mi decisión.

Kararımı verdim.

- Tomaste la decisión correcta.
- Tomasteis la decisión adecuada.

Doğru seçimi yaptın.

Qué decisión dura.

Zor bir karar.

Es tu decisión.

O senin kararın.

Fue decisión suya.

Onun kararıydı.

Tomé mi decisión.

Karar verdim.

¿Tomaste una decisión?

Bir karar verdin mi?

Lamento esa decisión.

Bu karara pişmanım.

- Tomé una decisión.
- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.

Kararımı verdim.

- ¿Ya has tomado una decisión?
- ¿Ya tomaste una decisión?

Henüz mü karar verdin?

Recuerden, es su decisión.

Unutmayın, bu size bağlı.

¡Deben tomar una decisión!

Bir karar vermelisiniz!

Parece una buena decisión.

Muhtemelen akıllıca bir seçim.

Te dejo la decisión

kararı size bırakıyorum

No apruebo su decisión.

Senin kararını tasvip etmiyorum.

Queda a tu decisión.

Bu senin kararına bağlı.

Alain tomó una decisión.

Alain bir karar verdi.

La decisión fue aplazada.

Karar ertelendi.

Fue una sabia decisión.

O akıllıca bir karardı.

¿Ya tomaste una decisión?

- Kararını verebildin mi?
- Kararını verdin mi?

Finalmente tomé una decisión.

Nihayet bir karar verdim.

Esta decisión fue difícil.

Bu karar zordu.

La decisión era fácil.

Karar kolaydı.

No lamentamos esa decisión.

Biz o karara pişman değiliz.

¿Fue una decisión difícil?

O zor bir karar mıydı?

La decisión era forzosa.

Karar kaçınılmazdı.

La decisión era tuya.

- Karar seninkiydi.
- Senin kararındı.
- Karar senindi.

Fue una buena decisión.

Bu iyi bir karardı.

Esta decisión es definitiva.

Bu karar kesindir.

Tomaste una sabia decisión.

Akıllıca bir karar verdin.

Tomemos una decisión definitiva.

Son bir karar verelim.

He tomado mi decisión.

Ben kararımı aldım.

La decisión es de Uds.

Tercih sizin.

Y tomé una mala decisión.

Ardından, kötü bir karar aldım.

Podemos tomar la decisión correcta

En sonunda, sevgi dolu toplumu

Es su decisión, ¡pero rápido!

Bu sizin kararınız, ama çabuk olun!

Buena decisión la del fuego.

Ateş iyi bir karardı.

Debemos tomar una decisión rápida.

Pekâlâ, hızlıca bir karar vermeliyiz.

¿Qué opinan? Es su decisión.

Ne düşünüyorsunuz? Bu sizin seçiminiz.

"Esta fue una decisión arbitraria.

"Bu keyfi bir karardı.

Tuve que tomar una decisión.

Almam gereken bir karar vardı.

Hemos tomado una decisión final.

Biz nihai bir karar aldık.

La decisión no es definitiva.

Karar nihai değildir.

Él tomó la decisión correcta.

O doğru seçimi yaptı.

Ella tomó la decisión correcta.

Doğru seçimi yaptı.

Ellos tomaron la decisión correcta.

Doğru seçimi yaptılar.

Él tomó una mala decisión.

Kötü bir karar verdi.

Quiero que tomes una decisión.

Senin karar vermeni istiyorum.

Quiero que reconsideres tu decisión.

Kararını tekrar düşünmeni istiyorum.

No he tomado ninguna decisión.

Ben karar vermedim.

Necesito que sea mi decisión.

Bunun benim kararım olmasını istiyorum.

No fue una decisión fácil.

Kolay bir karar değildi.

La decisión depende de ti.

Karar vermek sana kalmış.

Tom tomó una pésima decisión.

Tom çok kötü bir karar verdi.

Tenemos que tomar una decisión.

- Bir karar almak zorundayız.
- Karar vermemiz gerek.

Tom tomó una decisión estúpida.

Tom aptalca bir karar verdi.

Bien, volvamos a mi decisión.

Pekâlâ, benim kararıma dönelim,

Dijo que lamentaba su decisión.

Karardan pişmanlık duyduğunu söyledi.

Se debía tomar una decisión.

Bir karar verilmeli.

La decisión no es fácil.

Karar kolay değildir.

Esta decisión tuvo importantes consecuencias.

Bu kararın önemli sonuçları vardı.

Dejémosle la decisión a Tom.

Kararı Tom'a bırakalım.

Ésa fue una decisión fácil.

O kolay bir çağrıydı.

Ésa fue una decisión estupenda.

Bu harika bir çağrıydı.

Ésa fue una decisión difícil.

Bu zor bir çağrıydı.

- Es tu decisión.
- Tú decides.

O senin seçimin.

¿Ya has tomado una decisión?

- Bir karara vardın mı?
- Karar verdin mi?

Que esto es una mala decisión.

bu kötü ve acı bir karar.

Es difícil, pero es su decisión.

Zor karar, sizin kararınız!

No lo olviden, es su decisión.

Unutmayın, karar sizin.

¡Buena decisión! Fue un trabajo difícil.

İyi karardı! Zor iş.

Decisión difícil, ¡pero depende de ustedes!

Bu zor bir karar, ama size bağlı.

Elección difícil, pero es su decisión.

Zor bir karar ama karar sizin.