Translation of "Adecuada" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Adecuada" in a sentence and their turkish translations:

Adecuada para vegetarianos y veganos.

Vejetaryenler ve veganlar için uygundur.

Finalmente conocí a la mujer adecuada.

Sonunda doğru kadınla tanıştım.

Es difícil encontrar una traducción adecuada.

Uygun bir çeviri bulmak zor.

Hasta ahora, nuestra respuesta no es adecuada.

Şimdiye kadar, müdahalemiz yeterliliğin yakınından dahi geçmedi.

Tom pensó que era una solución adecuada.

Tom bunun iyi bir çözüm olduğunu düşündü.

- Tomaste la decisión correcta.
- Tomasteis la decisión adecuada.

Doğru seçimi yaptın.

No creo que sea la adecuada para el trabajo.

Onun iş için uygun olduğunu sanmıyorum.

Tenemos que encontrar a la persona adecuada para cada puesto.

Her pozisyon için doğru kişiyi bulmak zorundayız.

Esta ropa no es adecuada para un día frío de invierno.

Bu giysiler soğuk bir kış günü için uygun değildir.

Para así obtener la dosis y la combinación adecuada para cada uno?

Size uyacak doğru dozları ve kombinasyonları almak?

Un país sin una adecuada fuerza de trabajo no puede ser autosuficiente.

Yeterli iş gücü olmayan bir ülke kendi kendine yeterli olamaz.

Ninguna definición de la poesía es adecuada a no ser que sea poesía en sí misma.

Onun kendisi şiir olmadıkça, şiirle ilgili hiçbir tanım yeterli değildir.

- Por favor, comprueba que la carne está siendo cocinada a la temperatura correcta.
- Por favor, compruebe si la carne se está cocinando a la temperatura adecuada.

Lütfen etin doğru ısıda kızartılıp kızartılmadığını kontrol edin.