Translation of "Esa" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Esa" in a sentence and their russian translations:

esa tectónica esa tectónica,

это тектоническое что тектоническое,

- Mira esa montaña.
- Miren esa montaña.
- Mirá esa montaña.
- Mirad esa montaña.

- Посмотри на эту гору.
- Посмотрите на эту гору.

- Borra esa fotografía.
- Elimina esa foto.
- Borrá esa foto.

- Удали этот кадр.
- Удали эту картинку.
- Удали эту фотографию.
- Удалите эту фотографию.

- Mira esa montaña.
- Miren esa montaña.
- Mirá esa montaña.

Посмотрите на эту гору.

- Cerrá esa puerta.
- Cierra esa puerta.

- Закрой ту дверь.
- Закройте ту дверь.

Crea esa confianza, esa relación contigo

Постройте это доверие, что с вами согласитесь

- ¡Cierra esa puta puerta!
- ¡Cerrá esa maldita puerta!
- ¡Cierra esa pinche puerta!

- Закрой эту чёртову дверь!
- Закройте эту чёртову дверь!

- Para a esa mujer.
- Detén a esa señora.
- Detenga a esa mujer.

Останови эту женщину.

- Esa peli fue un tostón.
- Esa peli fue un tostonazo.
- Esa peli fue un peñazo.
- Esa película fue un tostón.
- Esa película fue un tostonazo.
- Esa película fue un peñazo.
- Esa película era un peñazo.
- Esa película era un tostonazo.
- Esa película era un tostón.
- Esa peli era un tostonazo.
- Esa peli era un tostón.
- Esa peli era un peñazo.

Фильм был явно затянут.

- Esa persona me gusta.
- Esa persona me atrae.
- Esa persona me cae bien.

Этот человек мне нравится.

- Me agrada esa persona.
- Esa persona me gusta.

- Мне нравится этот человек.
- Этот человек мне нравится.

- Me agrada esa persona.
- Me gusta esa persona.

Мне нравится этот человек.

- Debería limpiar esa habitación.
- Debería ordenar esa pieza.

Я должен убрать в этой комнате.

- Me encanta esa bufanda.
- Esa bufanda me encanta.

Я обожаю этот шарф.

- Esa canción es pegajosa.
- Esa canción es pegadiza.

Эта песня прилипчивая.

- Fui a esa fiesta.
- Fui a esa pachanga.

Я пошёл на ту вечеринку.

- No toques esa perilla.
- No toques esa manilla.

- Не дотрагивайся до этой дверной ручки.
- Не трогай эту дверную ручку.

Esa es buena.

Вот это хорошо.

Odio esa palabra...

Терпеть не могу этот термин.

Esa belleza sobrecogedora

Эта красота внушала благоговение.

Recuerdo esa palabra.

Я помню это слово.

¿Recuerdas esa tienda?

- Ты помнишь этот магазин?
- Вы помните этот магазин?

Esa persona murió.

Тот человек умер.

Muéstrame esa lista.

Покажи мне этот список.

Esa película apesta.

Тот фильм - отстой.

¿Aceptas esa explicación?

- Тебе это объяснение кажется убедительным?
- Вам это объяснение кажется убедительным?

Odio esa película.

Терпеть не могу этот фильм.

Odio esa canción.

- Я ненавижу это песню.
- Терпеть не могу эту песню.

Lamento esa decisión.

Я сожалею об этом решении.

Recuerdo esa música.

Я помню эту музыку.

Pruébate esa camisa.

- Примерь эту рубашку.
- Померяй эту рубашку.

Dame esa llave.

- Дай мне тот ключ.
- Дайте мне тот ключ.

¡De esa forma!

Вот так!

Odio esa palabra.

Я ненавижу это слово.

¡Esa tiene nombre!

У "этой" имя есть!

Esa cañería gotea.

Эта водопроводная труба протекает.

Mira esa casa.

Посмотри на этот дом.

Dame esa escoba.

Передай мне ту метлу.

Amamos esa muchacha.

Мы любим эту девушку.

Mira esa fotografía.

Посмотри на эту фотографию.

Conozco esa sensación.

Мне знакомо это чувство.

Borrá esa foto.

- Удали эту фотографию.
- Удали это фото.

¿Necesitas esa TV?

Вам нужен этот телевизор?

Construyendo esa confianza

Построение этого доверия.

- Él inventó esa historia.
- Él se inventó esa historia.

Он выдумал эту историю.

- Ya vi esa película.
- Ya he visto esa película.

- Я уже видел этот фильм.
- Я уже видела этот фильм.

- ¿Ves esa pequeña casa?
- ¿Puedes ver esa pequeña casa?

Вы видите тот маленький дом?

- ¿Dónde estuviste esa noche?
- ¿Dónde has estado esa noche?

Где ты был той ночью?

- Mira esa montaña.
- Mirá esa montaña.
- Mira esta montaña.

Посмотри на эту гору.

esa publicación de blog o esa página de inicio

это сообщение в блоге или эта целевая страница

- Esa mujer es una lujuriosa.
- Esa mujer es una calentona.
- Esa mujer es una calentorra.

Эта женщина сластолюбива.

- Desearía poder comprar esa guitarra.
- Me gustaría poder comprar esa guitarra.
- Ojalá pudiera comprar esa guitarra.

Хотел бы я купить гитару.

- Esa canción me resulta conocida.
- Esa canción me suena conocida.

Эта песня мне кажется знакомой.

- Yo no tomé esa leche.
- Yo no bebí esa leche.

Я не пил это молоко.

- ¿Cómo se deletrea esa palabra?
- ¿Cómo se escribe esa palabra?

Как пишется это слово?

- Esa tienda me pilla lejos.
- Esa tienda está demasiado lejos.

Этот магазин слишком далеко.

- Yo crecí en esa casa.
- Me crié en esa casa.

Я вырос в том доме.

- Me gusta esa camisa morada.
- Me gusta esa camisa púrpura.

- Мне нравится та пурпурная рубашка.
- Мне нравится эта фиолетовая рубашка.

- Veremos esa película otro día.
- Otro día veremos esa película.

Мы посмотрим этот фильм в другой день.

- Quizás esa es la razón.
- Quizás esa es la causa.

Наверное, причина в этом.

- ¿Es esa tu decisión final?
- ¿Esa es tu última palabra?

- Это ваше окончательное решение?
- Это твоё окончательное решение?

- Esa película es muy buena.
- Esa película está muy buena.

Этот фильм очень хорош.

- Queremos subir a esa montaña.
- Nos gustaría escalar esa montaña.

- Мы хотели бы подняться на ту гору.
- Мы хотели бы забраться на ту гору.

- Esa bicicleta no es suya.
- Esa bicicleta no es tuya.

Этот велосипед не твой.

- Esa camisa necesita un planchado.
- Esa camisa necesita ser planchada.

Эту рубашку необходимо погладить.

- Esa mujer es una lujuriosa.
- Esa mujer es una calentona.

Эта женщина — горячая штучка.

- Solo con esa nota, ¿tu pensar en herramientas como esa

- Как раз на этой ноте, ты подумайте о таких инструментах, как

esa cosa justo ahí.

эта штука, вон там.

Por esa curiosidad extrema

из крайнего желания

Desaparece esa increíble resistencia.

вы больше не чувствуете невероятного сопротивления.

esa es la idea:

на одной из предыдущих картинок:

Era respetar esa narrativa.

заключалась в уважении к рассказу.

Si tensa esa cuerda,

Если отклонить эту струну,

esa era mi montaña

моим Эверестом:

esa área fue excavada

эта область была раскопана

Si esa atenuación magnética

если это магнитное затухание

Entonces quema esa máquina

Тогда сожги эту машину

Esa es una pagoda.

Это пагода.

¿Cuándo viste esa película?

- Когда ты видел этот фильм?
- Когда ты смотрел этот фильм?

¿Puedes enseñarme esa corbata?

Не могли бы Вы показать мне этот галстук?

¿Dónde obtuviste esa idea?

- Откуда ты взял эту идею?
- С чего ты это взял?
- С чего вы это взяли?
- С чего ты это взяла?

¿Dónde encontraste esa muñeca?

- Где ты нашёл эту куклу?
- Где ты нашла эту куклу?

Esa es una copia.

Это копия.

Esa es la idea.

Вот о чём идёт речь.

Esa noche estaba nublado.

В ту ночь было облачно.

Esa enfermedad es incurable.

Эта болезнь неизлечима.

Esa es la forma.

Именно так.

¿Quién organizó esa reunión?

Кто организовал эту встречу?

Comencemos por esa pregunta.

Давайте начнем с того вопроса.