Translation of "Buena" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Buena" in a sentence and their turkish translations:

- Buena suerte.
- ¡Buena suerte!

Başarılar!

- Tienes buena memoria.
- Tenés buena memoria.

Sen iyi bir hafızaya sahipsin.

- Buena pregunta.
- Es una buena pregunta.
- Esta es una buena pregunta.

- Güzel soru.
- O iyi bir soru.
- Güzel bir soru.
- Bu iyi bir soru.
- Bu, güzel bir soru.

¡Buena chica!

Uslu kız!

Buena chica.

Uslu kız.

¡Buena oveja!

İyi koyun.

¡Buena suerte!

İyi şanslar!

Buena decisión.

İyi bir karardı.

Buena pregunta.

Güzel soru.

Buena suerte.

- İyi şanslar.
- Başarılar!

Tenía una buena red, una buena reputación...

İyi bir çevrem, iyi bir itibarım vardı. İyi olacağımı

La comida buena trae la buena salud.

İyi yiyecek iyi sağlık getirir.

- Es una buena muchacha.
- Es una buena niña.

O, iyi bir kız.

- Ella es buena besando.
- Ella es buena besadora.

O iyi öpüşüyor.

- Teníamos buena intención.
- Lo hicimos de buena fe.

Niyetimiz iyiydi.

Tiene buena cabeza.

O zekidir.

Tengo buena vista.

Benim iyi görme yeteneğim var.

Parece buena persona.

O, iyi bir insan gibi görünüyor.

Eres buena persona.

- Sen iyi bir insansın.
- Siz iyi bir insansınız.

¡Qué buena idea!

Ne güzel bir fikir.

Tienes buena memoria.

Sen iyi bir hafızaya sahipsin.

Son buena gente.

Onlar iyi insanlar.

Tenían buena química.

Onların iyi kimyası vardı.

Buena suerte, Tom.

İyi şanslar, Tom.

Tiene buena vista.

O iyi görme duyusuna sahip.

Tienes buena cara.

İyi görünüyorsun.

Conocí gente buena.

- Ben hoş insanlarla tanıştım.
- Ben güzel insanlarla tanıştım.

- ¡Esto es una buena idea!
- ¡Es una buena idea!

İyi bir fikir!

- No es buena idea.
- No es una buena idea.

İyi bir fikir değil.

- Es una buena pregunta.
- Esta es una buena pregunta.

Bu, güzel bir soru.

- Es una buena persona.
- Él es una buena persona.

- O iyi bir kişidir.
- O iyi bir insan.
- O iyi bir kişi.

- Esta es una buena cámara.
- Es una buena cámara.

O iyi bir kamera.

- Eres bueno.
- Sois buenos.
- Eres buena.
- Usted es buena.

Sen iyisin.

- Mary es buena madre.
- Mary es una buena madre.

Mary iyi bir annedir.

- Esa es una buena respuesta.
- Es una buena respuesta.

O iyi bir yanıt.

- Me compré una buena cámara.
- Compré una cámara buena.

İyi bir kamera aldım.

- Suena como una buena idea.
- Parece una buena idea.

- Bu iyi bir fikir gibi görünüyor.
- O iyi bir fikir gibi görünüyor.

- ¿Puedes recomendarme una buena cámara?
- ¿Puede recomendarme una buena cámara?

Bana iyi bir kamera tavsiye edebilir misiniz?

- Mary es una buena niña.
- María es una niña buena.

Mary iyi bir kızdır.

- La comida era muy buena.
- La comida estaba muy buena.

Yemek çok iyiydi.

- Lo hicieron con buena intención.
- Lo hicieron de buena fe.

Onların niyeti iyiydi.

- Es realmente una buena chica.
- Es una chica realmente buena.

O gerçekten iyi bir kız.

La codicia es buena,

açgözlülük iyidir,

Parece una buena decisión.

Muhtemelen akıllıca bir seçim.

Y una buena infraestructura.

davet ediyorum.

¿Yo no soy buena?

İyi biri değil miyim?

Y buena voluntad política,

ve iyi bir siyasi azimle

Pero la buena noticia

İyi haber şu ki

Ninguna ruta es buena.

İki rota da iyi değil.

¿Tienes alguna buena noticia?

Hiç iyi haberin var mı?

¿Encontró alguna buena solución?

İyi bir çözüm buldun mu?

¿Fue buena la película?

Film iyi miydi?

La película estuvo buena.

Film iyiydi.

Es una buena bailarina.

O iyi bir dansçı.

Tuvieron una buena cacería.

Onların iyi bir avı vardı.

Seré una buena chica.

- Ben iyi bir kız olacağım.
- İyi bir kız olacağım.

Tienes una buena idea.

Senin iyi bir fikrin var.

Hacéis una buena pareja.

Siz beyler hoş bir çift olursunuz.

Es una buena persona.

- O iyi bir insan.
- İyi biri.

Eres una buena persona.

Sen iyi bir kişisin.

¿Está buena la sopa?

Çorba lezzetli miydi?

Soy buena para cocinar.

Ben pişirmede iyiyim.

Buena suerte con convencerlo.

Onu ikna etmek için iyi şanslar.

Buena suerte con convencerla.

Onu ikna etmede iyi şanslar.

¿Está buena la leche?

Süt iyi mi?

Tuvimos una buena conversación.

Biz iyi bir sohbet ettik.

La paga es buena.

Maaş iyidir.

¿Tuviste una buena noche?

- İyi bir gece geçirdin mi?
- Güzel bir gece geçirdiniz mi?

¡Sé una buena chica!

İyi bir kız ol.

¿Es una buena noticia?

O iyi haber mi?

Queríamos desearte buena suerte.

Sana iyi şanslar dilemek istedik.

Era una buena amiga.

O iyi bir arkadaştı.

¿Es una buena idea?

O iyi bir fikir mi?

La cerveza es buena.

Bira güzeldir.

Esta carne es buena.

Bu iyi et.

Muy buena la foto.

O harika bir resim.

Es una buena idea.

- İyi bir fikir.
- Bu iyi bir düşünce.

Es una buena historia.

O güzel bir hikaye.

Fue una buena experiencia.

Bu iyi bir deneyimdi.

Es una buena pregunta.

O iyi bir soru.

Necesitas una buena mujer.

İyi bir kadına ihtiyacın var.

- ¡Buena suerte!
- ¡Mucho éxito!

- İyi şanslar!
- Başarılar!

Ella es buena esquiando.

O kayakta çok iyidir.

Adiós y buena suerte.

Güle güle ve iyi şanslar.

Mary está muy buena.

Mary kızgın görünüyor.