Translation of "Veámonos" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Veámonos" in a sentence and their russian translations:

Veámonos el domingo.

- Давай встретимся в воскресенье.
- Давайте встретимся в воскресенье.

Veámonos de nuevo pronto.

Давай снова встретимся в ближайшее время.

Veámonos a las dos y media.

- Встреть меня в полтретьего.
- Встретьте меня в полтретьего.

- Veámonos pasado mañana.
- Juntémonos pasado mañana.

- Давайте встретимся послезавтра.
- Встретимся послезавтра.
- Давай встретимся послезавтра.

- Veámonos a las seis y media.
- Te veo a las seis y media.

- Увидимся в шесть тридцать.
- Увидимся в половине седьмого.

Te tengo que decir algo, algo importantísimo. Así que veámonos esta noche, por favor, ¿podemos verdad?

Мне очень нужно сказать тебе кое-что, что-то очень важное. Давай встретимся сегодня вечером, хорошо?

- Veámonos delante del teatro.
- Vamos a quedar en frente del teatro.
- Vamos a reunirnos en frente del teatro.

- Давайте встретимся у театра.
- Давай встретимся напротив театра.