Translation of "Ocultar" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Ocultar" in a sentence and their russian translations:

- ¿Qué estás intentando ocultar?
- ¿Qué intentas ocultar?

Что ты пытаешься скрыть?

Intentó ocultar sus sentimientos.

Она пыталась скрыть свои чувства.

Intenté ocultar mi decepción.

Я пытался скрыть своё разочарование.

¿Tenés algo que ocultar?

Тебе есть что скрывать?

No puedo ocultar mis sentimientos.

- Я не могу скрыть свои чувства.
- Я не могу скрыть своих чувств.

No te lo puedo ocultar.

Я не могу от тебя это скрыть.

No tenía nada que ocultar.

- Мне нечего было скрывать.
- Мне было нечего скрывать.

Ella intentó ocultar sus lágrimas.

- Она старалась спрятать слёзы.
- Она пыталась скрыть слёзы.

No tengo nada que ocultar.

Мне нечего скрывать.

No tenemos nada que ocultar.

Нам нечего скрывать.

Tom intentó ocultar su nerviosismo.

- Том пытался скрыть свою нервозность.
- Том попытался скрыть свою нервозность.

Ellos intentaron ocultar su xenofobia.

Они пытались скрыть свою ксенофобию.

Mary no tiene nada que ocultar.

Мэри нечего скрывать.

Tom no pudo ocultar su decepción.

Том не смог скрыть своего разочарования.

Ella trató de ocultar su enfado.

Она пыталась скрыть свой гнев.

Las elipses tienen tanto que ocultar...

Многоточия так многое скрывают...

No tienes que ocultar tus sentimientos.

- Тебе не нужно скрывать своих чувств.
- Ты можешь не скрывать своих чувств.
- Вы можете не скрывать своих чувств.
- Вам не нужно скрывать своих чувств.

Y ocultar todo sobre quién realmente eres.

и прятать своё истинное «я».

Parecía que él pretendía ocultar el hecho.

Он, похоже, собирался скрыть факты.

Tom no podía ocultar más su preocupación.

Том больше не мог скрывать свои тревоги.

Todo el mundo tiene algo que ocultar.

Всем есть что скрывать.

Tom no puede ocultar más la verdad.

Том больше не может скрывать правду.

- El amor, como la tos, no se puede ocultar.
- El amor y la tos no se pueden ocultar.

- Любовь и кашель невозможно скрыть.
- Любовь и кашель нельзя скрыть.
- Любовь и кашель невозможно утаить.

Normalmente podemos ocultar nuestros pensamientos de los demás.

Как правило, мы можем скрыть наши мысли от других людей.

- ¿Tenés algo que ocultar?
- ¿Tienes algo que esconder?

- Тебе есть что скрывать?
- Вам есть что скрывать?

¡Ja ja! Ella no puede ocultar su nerviosismo.

Ха-ха! Она не может скрыть свою нервозность.

Un rostro bello puede ocultar un corazón cruel.

За красивым лицом может скрываться жестокое сердце.

Ella trató en vano de ocultar su temor.

Она тщетно пыталась скрыть свой страх.

Deja de ocultar tu cabeza en la arena.

Перестань прятать голову в песок.

Había intentado ocultar su identidad por todos los medios.

пошёл на все, чтобы скрыть свою личность.

Está enamorado de ella pero intenta ocultar sus sentimientos.

Он влюблён в неё, но пытается скрыть свои чувства.

Tom llevaba puesto una máscara para ocultar su identidad.

Том носил маску, чтобы скрыть свою личность.

El amor, como la tos, no se puede ocultar.

Любовь, как и кашель, не утаишь.

Puede ocultar sus sentimientos, si las circunstancias lo requieren.

Он может скрывать свои чувства, если того требуют обстоятельства.

Mary trató de ocultar lo que estaba pasando en realidad.

Мэри пыталась скрыть то, что происходило на самом деле.

- No tengo nada que esconder.
- No tengo nada que ocultar.

- Мне нечего скрывать.
- Мне скрывать нечего.

Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie.

- Том оставил шляпу на голове, чтобы скрыть свою лысину.
- Том не стал снимать шляпу, чтобы не показывать свою лысину.
- Том не стал снимать шляпу, чтобы скрыть свою лысину.

De pronto sentí que ella estaba tratando de ocultar algo.

Вдруг я почувствовал, что она пытается что-то скрыть.

De modo que ocultar información sobre ensayos clínicos ya no esté bien.

и добиться того, что сокрытие информации об исследованиях перестанет быть нормой.

A ocultar nuestra orientación incluso de nuestros amigos o familiares más cercanos.

скрывают свою ориентацию даже от ближайших друзей и семьи.

La muerte es una cosa fea que la naturaleza debe ocultar, y que oculta bien.

Смерть - это мерзкая вещь, которую природа должна скрывать, и она делает это хорошо.

- Ese secreto no se puede ocultar para siempre.
- Ese secreto no se puede esconder para siempre.

- Этот секрет нельзя хранить вечно.
- Эту тайну нельзя скрывать вечно.

- ¿Qué intentáis ocultar?
- ¿Qué intenta esconder?
- ¿Qué está intentando esconder?
- ¿Qué estáis intentando esconder?
- ¿Qué están intentando esconder?
- ¿Qué intentan esconder?

Что вы пытаетесь скрыть?