Examples of using "Juicio" in a sentence and their russian translations:
Она требует всё взвесить и рискнуть.
Он потерял рассудок.
Процесс занял много лет
Суд длился пять дней.
может быть, мы все еще едим. Я пробная
- У меня зуб мудрости болит.
- У меня болит зуб мудрости.
У меня режутся зубы мудрости.
Процесс закрыт для публики.
Никто в здравом уме не будет этого делать.
Решение было вынесено против правительства.
в фильме рассказали о многолетнем испытании
У меня болит верхний правый зуб мудрости.
Вы когда-нибудь выступали свидетелем на судебном процессе?
Брайану удалили зубы мудрости.
Потому что неспособность рассуждать здраво из-за алкоголя или наркотиков —
В современном мире отношение к осуждению и стыду изменилось.
так что конец света не может сломаться.
Наполеон, безусловно, продолжал уважать военные суждения Макдональда.
Что же теперь делать — не подавать же на них в суд, честное слово!
Нам придётся удалить ваши зубы мудрости. Прямо сейчас.
- Мой дед ещё здоров духовно и телесно.
- Мой дед до сих пор в здравом уме и в добром здравии.
Я не хочу пойти под суд.
Этот процесс не является открытым для общественности.
Бандит в последний момент раскаялся в совершённом преступлении, что никак не помогло ему в день суда.
Ты что, разума лишился?
Но он действительно поверил мнению Дезе и отдал Даву командование своей армией, направлявшейся в Египет.