Examples of using "Público" in a sentence and their japanese translations:
(聴衆)はい!
(聴衆)こんにちは
(感嘆)
(聴衆)横隔膜?
観客の私たちは
彼は公金を着服した。
観客は退屈しているように見えた。
公然と悪態をつかないでよ。
私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
彼女は人前で話をするのを嫌う。
ですので信頼は公益材であり 素晴らしい公益材なのです
人前で彼の悪口を言うな。
人前で歌を歌ったことはありますか?
私が聴衆の前に立った後
家であれ 公の場であれ
会館は聴衆でいっぱいになった。
できるというならそれを表沙汰にするがよい。
彼女は人前で化粧する。
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
彼は、人前でどう振舞うかを知っている。
- 彼は公然と私を侮辱した。
- 彼は公衆の面前で私を侮辱した。
聴衆は爆笑した。
公衆電話はどこですか。
公共の福祉のために働く。
トムは公共交通機関を利用する。
彼は人前で話をすることに慣れている。
その裁判は公開されていない。
観客が声を共にする様です
どの公務員も —いいですか? 私達のために働いているんです
時には 公衆の面前であったとしてもです
観客はその女優に拍手を送った。
人前で歌うのは苦手です。
私は人前で話をするのが嫌いだ。
その博物館は一般に公開されている。
その収集品は一般に公開されている。
その事件は明るみに出た。
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
彼は人前でちょう笑された。
聴衆は主に学生からなっていた。
- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。
公共交通機関については、どうでしょうか?
私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
- この水泳プールは一般に公開されている。
- このプールは一般開放されている。
この建築物は一般に公開されていますか。
このあたりに公衆電話はありませんか。
あなた達は本当に素敵なお客だ。
- 私は人前で話をするのに不慣れだ。
- 人前で話すのに慣れていないだ。
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
市民には異議を唱える 法的権利がありません
こうした壁を打ち破り 乗り越えるためには
観客の頭上を飛ぶ紙飛行機は
人前で話をするのにも慣れました。
- 君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
- 君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
- あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
その店は明日から開業する。
その裁判は公開されていない。
彼女は人前で話すことに慣れている。
- 彼は人前で話をすることに慣れている。
- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。
人前で話すことに慣れていないの。
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
この建物には公衆トイレがありますか。
私は人前で話をするのに不慣れだ。
人前で笑い者にされた。
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
彼は人前で話すことになれていないと言った。
聴衆があなたを見ているあの感覚や
そして 公共財に税金を投じることで
俳優は人前に出る事になれている。
聴衆は彼の演説にとても感動した。
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
私は人前で演説することに慣れていない。
市長は大衆を前に演説をした。
- この公園はすべての人に公開されている。
- その公園は全ての人に開放されています。
私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
トムさんは公述するのは嫌いです。
- 人前でキスしたことってある?
- 公共の場で誰かとキスしたことある?
監禁された5千人のみなさんと
自分をさらけ出すことを 恐れないでください
彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
彼は人前で話すことになれていないと言った。
私は人前で笑われるのが我慢できない。
彼は人前で話すことになれていないと言った。
彼らはデイヴをやじり 物を投げつけました