Translation of "Fenómeno" in Russian

0.734 sec.

Examples of using "Fenómeno" in a sentence and their russian translations:

Era todo un fenómeno.

Это было феноменально.

Fue un fenómeno completo

это было полное явление

Ese fenómeno no es nuevo.

Это явление не ново.

Vi como sucedía el mismo fenómeno.

я увидела, как повторяется этот сценарий.

El arcoíris es un fenómeno natural.

- Радуга - это природный феномен.
- Радуга - это природное явление.

Un rayo es un fenómeno eléctrico.

Молния — электрическое явление.

A este fenómeno lo llamamos "eclipse".

Это явление мы называем "затмением".

- La lluvia ácida no es un fenómeno natural.
- La lluvia ácida no es ningún fenómeno natural.

Кислотный дождь не является природным явлением.

Es una clase de fenómeno Baader-Meinfhof,

Это феномен Баадера-Майнхофа,

Este fenómeno es muy fácil de explicar.

- Это явление очень легко объяснить.
- Очень легко объяснить это явление.

Para complementar nuestro conocimiento y entender este fenómeno,

Для того чтобы дополнить наше знание и понимание этого феномена,

Este fenómeno de luz viviente apenas comienza a entenderse.

Мы только начинаем понимать феномен живого света.

La lluvia ácida no es un fenómeno meteorológico natural.

Кислотный дождь — это не естественный метеорологический феномен.

Se requiere más información para reconocer un fenómeno inesperado.

- Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен.
- Необходимо больше информации, чтобы опознать неожиданное явление.

En ese caso es necesario el análisis de este fenómeno.

- В таком случае, этот феномен требует обсуждения.
- В таком случае, необходимо обсудить этот феномен.
- В таком случае, необходимо обсудить это явление.
- В таком случае, необходимо обсуждение этого феномена.

En su país natal, Francia, Tatoeba se convirtió en un fenómeno social y cultural.

- У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
- У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и общественным явлением.

El reloj es un fenómeno que podemos dividir los tiempos según la posición del sol.

Часы - это явление, которое мы можем разделить раз в зависимости от положения солнца.

Los expertos climáticos le han dado a este fenómeno un nuevo nombre: "Ártico Cálido, Continentes Fríos."

Климатологи придумали новое название для этого феномена: "теплая Арктика - холодные континенты".

La teoría de las placas tectónicas es una teoría de la geología para explicar el fenómeno de la deriva continental.

Теория тектоники плит - это геологическая теория, объясняющая феномен дрейфа континентов.

Sin significado, la palabra no es tal, sino sonido huero, y deja de pertenecer ya al dominio del lenguaje. En cuanto a su naturaleza, el significado puede ser considerado por igual como fenómeno del Lenguaje y del pensamiento.

Слово без значения есть не слово, но звук пустой. Слово, лишенное значения, уже не относится более к царству речи. Поэтому значение в равной мере может рассматриваться и как явление, речевое по своей природе, и как явление, относящееся к области мышления.