Translation of "Ningún" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Ningún" in a sentence and their finnish translations:

Ningún problema.

Eipä mitään.

No dejen ningún rastro.

Älä jätä jälkiä.

No es ningún secreto.

Se ei ole salaisuus.

No tengo ningún amigo.

Minulla ei ole yhtään ystävää.

No tuve ningún problema.

- Minulla ei ollut mitään ongelmia.
- Minulla ei ollut yhtään ongelmia.
- Minulla ei ollut lainkaan ongelmia.
- Minulla ei ollut yhtään ongelmaa.
- Ei minulla ollut lainkaan ongelmia.
- Ei minulla ollut yhtään ongelmia.
- Ei minulla ollut mitään ongelmia.
- Ei minulla ollut yhtään ongelmaa.
- Mulla ei ollu mitään ongelmaa.
- Mulla ei ollu lainkaa ongelmia.
- Mulla ei ollu yhtään ongelmia.
- Ei mulla ollu mitään onkelmaa.
- Ei mulla ollu lainkaan onkelmia.
- Ei mulla ollu yhtään onkelmaa.

No soy ningún cobarde.

Mä en oo mikään pelkuri.

No tengo ningún hermano.

Minulla ei ole sisaruksia.

Ningún sitio es seguro.

Missään ei ole turvallista.

¡No cometas ningún error!

Älä tee virheitä!

Ningún partido obtuvo mayoría.

Yksikään puolue ei saanut enemmistöä.

Ya no eres ningún niño.

Sinä et ole lapsi enää.

No quiero tomar ningún riesgo.

En halua jättää mitään sattuman varaan.

No fuimos a ningún lado.

Emme lähteneet minnekään.

No quise hacer ningún ruido.

En halunnut pitää meteliä.

No queremos causar ningún problema.

- Emme halua tuottaa hankaluuksia.
- Emme halua aiheuttaa hankaluuksia.

Él no tiene ningún enemigo.

Hänellä ei ole kerrassaan yhtään vihollisia.

No conozco a ningún ciego.

En tunne ketään sokeita.

Tom no tuvo ningún hijo.

Tomilla ei ollut yhtään lasta.

- Las tradiciones ya no tienen ningún sentido.
- Las tradiciones ya no tienen ningún significado.

Perinteillä ei ole enää minkäänlaista merkitystä.

Ahora no irá a ningún lado.

Nyt se pysyy paikoillaan.

Ningún remedio puede curar esta enfermedad.

Mikään lääke ei paranna tätä sairautta.

No los vi por ningún lado.

En ole nähnyt niitä missään.

Mis esfuerzos no dieron ningún resultado.

Vaivannäköni ei tuottanut tuloksia.

No estarás seguro en ningún sitio.

Et ole missään turvassa.

El alcohol no resuelve ningún problema.

- Alkoholi ei ratkaise mitään ongelmia.
- Alkoholi ei ratkaise yhtäkään ongelmaa.

Ella de ningún modo es egoísta.

Hän ei ole millään tavoin itsekäs.

- No es ningún problema.
- Cero rollo.

Se ei ole ongelma lainkaan.

- ¡De ninguna manera!
- ¡De ningún modo!

Ehdottomasti ei!

Esta manada no irá a ningún lado

Tämä lauma ei mene minnekään -

No tienes ningún sentido de la orientación.

Sinulla ei ole suuntavaistoa.

Me parece triste no tener ningún amigo.

Mielestäni on surullista kun ei ole ystäviä.

Las tradiciones ya no tienen ningún sentido.

Perinteissä ei ole enää mitään järkeä.

No tengo absolutamente ningún problema con eso.

Minulla ei ole minkäänlaista ongelmaa sen kanssa.

Tom no tiene ningún amigo en Boston.

Tomilla ei ole yhtäkään ystävää Bostonissa.

No vayas a ningún lado sin Tom.

Älä mene minnekään ilman Tomia.

- Ningún problema.
- No hay problema.
- Cero rollo.

- Ei mitään.
- Ei ole mitään ongelmaa.
- Eipä mitään.
- Ei sen väliä.
- Ei onkelmaa.
- Ei haittaa.

O con satisfacción sin ningún tipo de clímax.

tai tyydytykseen ilman orgasmia.

Una vida sin amor no tiene ningún sentido.

- Elämä ilman rakkautta on vain täysin merkityksetöntä.
- Rakkaudeton elämä on vain täysin merkityksetöntä.

Él tiene mucho dinero, pero casi ningún amigo.

Hänellä on paljon rahaa, mutta vähän ystäviä.

No siento ningún pecado por entrar en un banco.

Pankkiryöstö ei ollut synti.

Últimamente no me he leído ningún libro o revista.

En ole lukenut yhtään kirjoja tai aikakausilehtiä viime aikoina.

Jack no cometió ningún error en el examen de matemática.

Jack ei tehnyt yhtään virhettä matematiikan kokeessa.

Ningún sistema inmunológico humano había lidiado antes con este virus

Kenekään ihmisen immuunijärjestelmä ei ole törmännyt tähän virukseen aiemmin.

Los trabajadores no tienen ningún incentivo para trabajar más duro.

Työläisillä ei ole kannusteita työskennellä ahkerammin.

Si seguimos así no vamos a llegar a ningún lado.

Jos jatkamme näin, emme etene mihinkään.

- Tom no es un ángel.
- Tom no es ningún ángel.

Tom ei ole mikään enkeli.

- No voy a ninguna parte.
- No iré a ningún lado.

- Minä en ole menossa mihinkään.
- Minä en mene mihinkään.

No hay ningún perro que sea más grande que éste.

- Tätä suurempia koiria ei ole olemassa.
- Tätä suurempaa koiraa ei ole olemassa.

- ¡No hagas ruido!
- ¡No hagas ningún ruido!
- No hagan ruido.

Älä melua!

Estoy muy triste de que no me hayas comprado ningún regalo.

- Olen todella pettynyt, koska et ostanut minulle lahjaa.
- Olen todella pettynyt, koska sinä et ostanut minulle lahjaa.
- Minä olen todella pettynyt, koska et ostanut minulle lahjaa.
- Minä olen todella pettynyt, koska sinä et ostanut minulle lahjaa.

Ningún país debería interferir en los asuntos internos de otros países.

Yhdenkään maan ei pitäisi sekaantua toisen maan sisäisiin asioihin.

- No tengo gato.
- Yo no tengo gato.
- No tengo ningún gato.

Minulla ei ole kissaa.

Nuestra tierra, nuestra tierra, nuestra patria, sonido alto, o ¡nombre de valía! Ningún monte que toque la franja del cielo, ningún valle escondido, ningún mechón lavado y atrapado, es amado, como nuestro nativo Norte; es amado, como nuestro nativo Norte.

Oi maamme Suomi, synnyinmaa, soi, sana kultainen! Ei laaksoa ei kukkulaa, ei vettä, rantaa rakkaampaa kuin kotimaa tää pohjoinen, maa kallis isien.

- Eso no tiene sentido en lo absoluto.
- Eso no tiene ningún sentido.

- Siinä ei ole mitään järkeä.
- Siinä ei ole lainkaan järkeä.

- Sus esfuerzos no dieron ningún resultado.
- Sus esfuerzos no han llevado a nada.

Mitään ei ei ole seurannut hänen ponnistuksistaan.

No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.

Ei ole tosiasiaa, josta voisi johtaa arvoväitettä.

No hay ningún problema con el coche. Es simplemente que eres un mal conductor.

Autossa ei ole mitään vikaa. Se on vaan niin, että sinä olet huono kuski.

Eres preciosa e inteligente, ¿Cómo es posible que ningún hombre vaya detrás de ti?

- Olet kaunis ja älykäs. Miten on mahdollista, että kukaan mies ei jahtaa sinua?
- Sä oot kaunis ja fiksu. Miten on mahdollista, et kukaan mies ei jahtaa sua?

- No me interesa la política en absoluto.
- No tengo ningún interés por la política.

- En ole lainkaan kiinnostunut politiikasta.
- Minä en ole lainkaan kiinnostunut politiikasta.
- En ole ollenkaan kiinnostunut politiikasta.
- Minä en ole olleenkaan kiinnostunut politiikasta.
- En ole yhtään kiinnostunut politiikasta.
- Minä en ole yhtään kiinnostunut politiikasta.
- Ei voisi vähempää politiikka kiinnostaa.
- Minua ei voisi vähempää politiikka kiinnostaa.
- Ei voisi vähempää kiinnostaa politiikka.
- Minua ei voisi vähempää kiinnostaa politiikka.
- En minä ole lainkaan kiinnostunut politiikasta.
- En minä ole ollenkaan kiinnostunut politiikasta.
- En minä ole yhtään kiinnostunut politiikasta.
- Ei minua voisi vähempää politiikka kiinnostaa.
- Ei minua voisi vähempää kiinnostaa politiikka.

- No tengo ningún otro pasatiempo más que el fútbol.
- El fútbol es mi único pasatiempo.

Minulle ei ole muita harrastuksia jalkapallon lisäksi.

Ningún hombre es una isla, completo en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente.

Ihminen ei ole saari, yksilöolio, vaan jokainen on palanen mannerta.

El ladrón no tenía ningún plan, simplemente entró en la tienda y cogió cosas al azar.

Varkaalla ei ollut mitään suunnitelmaa - hän vain astui kauppaan ja tarttui summanmutikassa tavaroihin.

- No encuentro mis guantes.
- No encuentro mis guantes por ninguna parte.
- No encuentro mis guantes por ningún lado.

- En löydä hansikastani.
- En löydä hansikkaitani.
- En löydä hanskaani.
- En löydä hanskojani.

Y creo que esa es una de las razones por las que ningún orangután ha matado a un ser humano.

ja siksi, luullakseni, oranki ei ole koskaan tappanut ihmistä.

- ¡No puede ser!
- De ninguna manera.
- ¡Imposible!
- ¡Claro que no!
- ¡De ningún modo!
- ¡De eso nada!
- ¡Ni cagando!
- ¡Mangos!
- ¡Minga!
- ¡Ni en pedo!

- Ei voi olla!
- Mahdotonta!
- Älä viitsi!
- Ei ikimaailmassa.
- Ehdottomasti ei!
- Ehdoton ei!
- Ei missään nimessä!
- Vain kuolleen ruumiini yli!
- No höpö höpö.
- Vissiin.
- Just joo.

Un análisis cuidadoso del proceso de observación en la física atómica ha demostrado que las partículas subatómicas no tienen ningún significado como entidades aisladas, sino que solo pueden ser entendidas como interconexiones entre la preparación de un experimento y la medición posterior.

Atomifysiikan tarkkailun prosessin läpikotainen analyysi osoittaa, että aliatomisilla hiukkasilla ei ole tarkoitusta eristettyinä olioina, vaan ne voidaan ymmärtää vain kytkentänä kokeen valmistelun ja lopullisen mittaamisen välillä.

Cuando un angloparlante se da cuenta de que un extranjero con el que está hablando no entiende una de sus frases, la repite de la misma manera, pero más alto, como si la persona estuviera sorda. No se le ocurre en ningún momento que puede que su vocabulario sea complicado o que su expresión muy probablemente sea ambigua para un extranjero y que podría reformularla de una forma más sencilla. El resultado es que, aparte de que la persona sigue sin entenderla, ésta se enfada por ser considerada sorda.

Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.