Examples of using "Estuviese" in a sentence and their russian translations:
Мне не верится, что я действительно здесь.
Вот бы Том был здесь.
Я не говорил, что я не ошибался.
Это могло быть в любом месте.
Она говорит так, будто бы всё под контролем.
- Это было похоже на сон.
- Это было как сон.
Я бы на твоём месте повёл себя иначе.
Если бы Тед был здесь, он помог бы убрать в комнате.
- Я чувствую себя так, словно нахожусь между молотом и наковальней.
- Я чувствую себя как между молотом и наковальней.
Я хотел бы, чтобы Том был ещё жив.
Ты ведёшь себя так, словно всё хорошо, но ничего не хорошо.
- Том отрицал, что замешан в убийстве.
- Том отрицал свою причастность к убийству.
Ты должен обращаться с оружием так, будто оно заряжено, хоть это и не так.
Если бы близился конец света, с кем бы ты больше всего хотел поговорить?