Translation of "Carnet" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Carnet" in a sentence and their russian translations:

- ¡Trae tu carnet de estudiante!
- ¡Tráete el carnet de estudiante!

Возьми свой студенческий билет.

Necesito una foto de carnet.

Мне нужна фотография для паспорта.

¿Puedo ver su carnet de conducir?

Можно взглянуть на ваши права?

Ella no tiene carnet de conducir.

У неё нет прав.

Tengo carnet de conducir para coche y moto, me voy a sacar el carnet para camión.

У меня есть права на машину и мотоцикл, теперь я собираюсь получить права на грузовик.

Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir.

Ты ещё слишком молод для получения водительских прав.

Algún día te van retirar el carnet de conducir.

Когда-нибудь у тебя права отберут.

Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir.

Чтобы водить машину, нужны права.

Déjame que eche un vistazo a tu carnet de conducir.

Дай мне взглянуть на твои права.

- Éste es mi carnet de identidad.
- Este es mi DNI.

- Вот моё удостоверение личности.
- Это моё удостоверение личности.

Por favor, enséñeme su carnet de identidad o su pasaporte.

Пожалуйста, покажите мне своё удостоверение или паспорт!

- Quiero que todos me enseñen su carnet de conducir.
- Quiero que todos me muestren su licencia de conducir.

- Я хочу, чтобы каждый показал мне своё водительское удостоверение.
- Я хочу, чтобы все показали мне свои водительские права.

- Muéstreme su permiso de conducción, por favor.
- ¿Me puede enseñar su carnet de conducir?
- ¿Puedo ver su permiso de conducir?

Я могу увидеть ваше водительское удостоверение?

- No tengo edad suficiente para sacarme el carnet de conducir.
- No tengo la edad suficiente para conseguir una licencia de conducir.

Я недостаточно взрослый, чтобы получить водительские права.

Ella le compró un coche, pero él no tenía carnet de conducir, de modo que no podía llevarlo a ninguna parte.

Она купила ему автомобиль, но у него не было водительских прав, поэтому он не мог его водить.

- Lo único que tienes que hacer es conseguir un carnet de conducir.
- Todo lo que necesitas es conseguir una licencia de conducir.

Всё, что тебе нужно, - получить водительские права.

- Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
- Ahora que tienes dieciocho años, puedes sacar una licencia de conducir.

Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права.