Translation of "Lo que" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Lo que" in a sentence and their portuguese translations:

- Come lo que quieras.
- Coma lo que quiera.
- Coman lo que quieran.
- Come lo que quieres.

Coma o que quiser.

Lo que cuenta no es lo que dices, sino lo que haces.

- O que conta não é o que você diz, mas o que você faz.
- Não é o que você diz o que conta mas sim, o que você faz.

Haz lo que puedas con lo que tienes y lo que eres.

Faça o que puder, com o que tiver, onde estiver.

- Sé lo que hiciste.
- Sé lo que hicisteis.
- Sé lo que has hecho.
- Sé lo que estabas haciendo.

Eu sei o que você fez.

- No preguntéis lo que piensan. Preguntad lo que hacen.
- No preguntes lo que piensan. Pregunta lo que hacen.

Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.

- ¿Estás oyendo lo que digo?
- ¿Escuchás lo que digo?
- ¿Escuchas lo que digo?

- Você está ouvindo o que estou dizendo?
- Você ouve o que eu digo?

Herpes, lo que grabaste y lo que grabaste

herpes, o que você gravou e o que gravou

- Sé lo que hiciste.
- Sé lo que hicisteis.

Eu sei o que você fez.

- Tengo lo que necesitaba.
- Conseguí lo que necesitaba.

Consegui o que precisava.

- Haz lo que quieras.
- Haga lo que quiera.

Faça o que quiser.

- Hice lo que pude
- Hice lo que pude.

Eu fiz o que pude.

- Come lo que quieras.
- Come lo que quieres.

Coma o que quiser.

- Haz lo que quieras.
- Hacé lo que quieras.

Faça o que quiser.

- Coma lo que quiera.
- Come lo que quieres.

Coma o que quiser.

- Come lo que gustes.
- Come lo que quieres.

Coma o que quiser.

Ver lo que funciona, lo que no funciona.

veja o que está funcionando, o que não está.

¿Lo que pasa?

O que acontece?

Lo que hicimos

O que fizemos

Lo que significaba.

o que significava.

Lo que sea.

Que seja.

Lo que hago,

o que eu tenho,

¿lo que pasa?

o que acontece?

Lo que prefieras.

qualquer coisa.

- ¿Entendiste lo que dijo?
- ¿Entendiste lo que él dijo?

Você entendeu o que ele disse?

- ¿Sabes lo que eso significa?
- ¿Sabes lo que significa?

- Você sabe o que isso significa?
- Sabes o que isso significa?

- Entendí lo que decía.
- Entendí lo que ella decía.

- Eu entendi o que ela estava dizendo.
- Entendi o que ela estava dizendo.
- Eu entendi o que ela estava a dizer.

- Tengo lo que quieres.
- Tengo lo que usted quiere.

- Tenho o que vocês querem.
- Tenho o que você quer.
- Eu tenho o que vocês querem.
- Eu tenho o que você quer.

- Digo lo que pienso.
- Yo digo lo que pienso.

Digo o que penso.

- Haz lo que quieras.
- Haz lo que te gusta.

Faça aquilo que você gosta de fazer.

- Haré lo que quiera.
- Haré lo que me apetezca.

Eu farei o que eu quiser.

- Vemos lo que queremos ver.
- Vemos lo que queremos.

Nós vemos o que queremos ver.

- ¿Sabes lo que hizo?
- ¿Sabes lo que ha hecho?

Você sabe o que ele fez?

¿Creer lo que vemos o ver lo que creemos?

Crer no que vemos, ou ver aquilo em que acreditamos?

Eventualmente, aprenderás lo que funciona y lo que no.

Uma hora que você vai aprender o que funciona e o que não funciona.

Lo que dices no es importante, lo que importa es lo que entiende la gente.

O que você diz não importa, o que importa é o que as pessoas entendem.

- ¿Él sabe lo que hiciste?
- ¿Sabe lo que ha hecho?
- ¿Sabe lo que has hecho?

Ele sabe o que você fez?

- ¿Esto es lo que quieres?
- ¿Es esto lo que quieres?
- ¿Esto es lo que queréis?

Isso é o que você quer?

- Tengo justo lo que necesitas.
- Tengo justo lo que necesitáis.
- Tengo justo lo que usted necesita.
- Tengo justo lo que ustedes necesitan.

- Tenho bem o que você precisa.
- Tenho bem o que vocês precisam.

- ¡No es lo que crees!
- ¡Esto no es lo que piensas!
- No es lo que piensas.

Não é que você acha!

- Sé lo que está pensando.
- Sé lo que estás pensando.
- Ya sé lo que estás pensando.

Eu sei o que você está pensando.

- Haz lo que quieras.
- Haz lo que te gusta.
- Haz como gustes.
- Hacé lo que quieras.

Faça o que quiser.

- Tomás sabe lo que hiciste.
- Tomás sabe lo que usted hizo.
- Tomás sabe lo que hicieron.

Tom sabe o que você fez.

Uno no es lo que es por lo que escribe, sino por lo que ha leído.

- Ninguém é o que é pelo que escreve, mas pelo que leu.
- Nós não somos o que somos pelo que escrevemos, mas pelo que já lemos.

- No es lo que dijiste.
- Eso no es lo que dijiste.
- No es lo que dijisteis.
- Eso no es lo que dijisteis.
- No es lo que usted dijo.
- Eso no es lo que usted dijo.
- No es lo que ustedes dijeron.
- Eso no es lo que ustedes dijeron.

Não foi isso o que você disse.

- Lo que dijiste me sorprendió.
- Me sorprendió lo que dijiste.

O que você disse me surpreendeu.

- ¿Qué fue lo que olvidé?
- ¿Qué fue lo que dejé?

O que foi que eu deixei para trás?

Ella sabe lo que quiere, eso es lo que importa.

Ela sabe o que quer, isso é o que importa.

Dime lo que tienes y te diré lo que piensas.

Dize-me o que possuis, que eu te direi o que pensas.

Hacé lo que digo, pero no hagas lo que hago.

- Faça o que digo, mas não faça o que faço.
- Faça o que eu digo, mas não faça o que eu faço.

Es más importante lo que eres que lo que tienes.

O que você é é mais importante do que o que você tem.

Escoge lo que sea correcto, no lo que sea fácil.

Escolha o que é certo, não o que é fácil.

Haz lo que yo digo, no lo que yo hago.

Faça o que eu digo, mas não faça o que eu faço.

Lo que haces es más importante que lo que dices.

O que se faz é mais importante do que o que se diz.

- ¡No es lo que piensas!
- ¡No es lo que piensan!

Não é o que vocês pensam!

- Es lo que os merecéis.
- Es lo que te mereces.

É o que você merece.

- Haré lo que haga falta.
- Haré lo que sea necesario.

- Eu farei o que for preciso.
- Farei o que for preciso.

- Lo que dices es cierto.
- Lo que decís es cierto.

- O que estás a dizer é verdade.
- O que você está dizendo é verdade.

Miente todo lo que quieras, pero recuerda lo que dices.

Minta o quanto você quiser, mas lembre-se do que falar.

- ¿Es eso lo que quieres?
- ¿Eso es lo que queréis?

É isso o que você quer?

- ¿Entiendes lo que quiero decir?
- ¿Ves lo que quiero decir?

- Você entende o que eu quero dizer?
- Você entende o que quero dizer?

- Me acuerdo de lo que dijo.
- Recuerdo lo que dijo.

Eu lembro-me do que ele disse.

- ¿Entiendes lo que te digo?
- ¿Entiendes lo que estoy diciendo?

- Você entende o que eu estou dizendo?
- Você entende o que eu lhe digo?
- Vocês entendem o que eu digo?

- ¿Él sabe lo que hiciste?
- ¿Sabe lo que has hecho?

- Ele sabe o que você fez?
- Ela sabe o que você fez?

Haz lo que digo; no hagas lo que yo hago.

Façam o que eu mando; não façam o que eu faço.

- ¿Sabes lo que esto significa?
- ¿Sabes lo que eso significa?

- Você sabe o que isso significa?
- Sabes o que isso significa?

- Eso es lo que queremos saber.
- Es lo que queremos saber.
- Esto es lo que queremos saber.

É o que queremos saber.

- Eso es todo lo que sé.
- Esto es todo lo que sé.
- Es todo lo que sé.

- É tudo o que eu sei.
- É tudo o que sei.

- No comprendo lo que estás diciendo.
- No entiendo lo que dices.
- No entiendo lo que dice usted.

- Eu não entendo o que você está dizendo.
- Eu não entendo o que você diz.

- Tenga cuidado con lo que usted come.
- Tenga cuidado con lo que come.
- Ten cuidado con lo que comes.
- Tened cuidado con lo que coméis.
- Tengan cuidado con lo que comen.

Tenha cuidado com o que você come.

Es lo que es.

É o que é.

Lo que no entendemos

o que não entendemos

¿Sabes lo que pasará?

Você sabe o que vai acontecer?

Es lo que pensé.

É o que eu pensei.

Hacemos lo que podemos.

A gente faz o que pode.

¡Pregúntame lo que quieras!

Pergunta-me qualquer coisa!

Enséñame lo que compraste.

Mostre para mim o que você comprou.

Di lo que piensas.

Diz o que pensas.

Dime lo que quieres.

Diga-me o que queres.

Comunícame lo que averigües.

Conta-me o que você descobriu.

¡Pide lo que quieras!

Peça o que quiser!

Toma lo que quieras.

- Pegue o que quiser.
- Leve o que quiser.

Haga lo que quiera.

Faça o que quiser.

Soy lo que soy.

Sou o que sou.

Dime lo que piensas.

Diga-me o que pensa.

¡Pedid lo que queráis!

Peçam o que quiserem!

Entiendo lo que dicen.

- Entendo o que dizem.
- Eu entendo o que dizem.

Es lo que esperábamos.

É o que esperamos.

Di lo que quieras.

- Digam o que vocês quiserem.
- Diga o que você quiser.
- Diga o que quiser.

Somos lo que pensamos.

Somos aquilo que pensamos.

Es lo que soy.

É o que eu sou.

Dime lo que viste.

- Diga-me o que você viu.
- Diga-me o que viste.

¡Haré lo que quieras!

Farei o que você quiser!

Sé lo que dije.

Eu sei o que disse.

Sé lo que quiero.

Eu sei o que quero.