Translation of "Haciendo" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Haciendo" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estáis haciendo?

Mit csinálsz?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estás haciendo ahora?

- Mit csinálsz most?
- Most mit csinálsz?

- ¿Qué estaba haciendo?
- ¿Qué hacías?
- ¿Qué estabas haciendo?

Mit csináltál?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estáis haciendo?
- ¿Qué haces?

Mit csinálsz?

- ¿Qué estoy haciendo mal?
- Qué estoy haciendo mal?

Mit csinálok rosszul?

¿Qué estáis haciendo?

- Srácok, mit műveltek?
- Ti meg mit csináltok?

Estaba haciendo trampa.

Csalt.

Haciendo se aprende.

Gyakorlat teszi a mestert.

¿Qué estamos haciendo?

Mit csinálunk?

¿Qué estás haciendo?

Mit csinálsz éppen?

¿Estás haciendo algo?

Csinálsz most valamit?

Estoy haciendo pan.

Kenyeret sütök.

¿Qué estaba haciendo?

Mit csinált?

Tom está haciendo progresos.

Tom halad előre.

Lo estás haciendo mal.

Rosszul csinálod.

¿Qué estás haciendo ahí?

Mit csinálsz itt?

Me estoy haciendo viejo.

Öregszem.

Tom está haciendo muecas.

Tamás pofákat vág.

Sam, ¿qué estás haciendo?

Sam, mit művelsz?

Tom está haciendo trampa.

Tom csal.

¡Lo estás haciendo mal!

- Te ezt rosszul csinálod.
- Rosszul csinálod.

Tom viaja haciendo autostop.

Tom sohasem beszél pénzről.

Se está haciendo tarde.

Későre jár.

No estoy haciendo nada.

Nem csinálok semmit.

¿Qué estás haciendo ahora?

- Mit csinálsz most?
- Most meg mit csinálsz?

¿Qué diablos estás haciendo?

Mi a fenét csinálsz?

Estoy haciendo huevos revueltos.

Rántottát készítek.

Ami, ¿Qué estás haciendo?

- Ami, mit csinálsz te?
- Ami, mit művelsz?

Ella está haciendo novillos.

Lóg a suliból.

Estaba haciendo un pastel.

- Éppen süteményt készítettem.
- Éppen kalácsot sütöttem.
- Éppen tortát készítettem.

Está haciendo un dibujo.

Egy képet rajzol.

Estás haciendo trampas, zorra.

Te lepcsesszájú ribanc!

- El reloj está haciendo tic-toc.
- El reloj está haciendo tic tac.

Az óra ketyeg.

- ¿Qué haces aquí?
- ¿Pero qué hacen aquí?
- ¿Qué estás haciendo acá?
- ¿Tú qué estás haciendo aquí?
- ¿Qué está haciendo aquí?

- Mit csinálsz itt?
- Mit keresel itt?

Todos deberíamos estar haciendo esto.

Nekünk is így kell tennünk.

¿Qué está haciendo él ahora?

- Mit csinál most?
- Most mit csinál?

Las aves volaban haciendo formaciones.

A madarak csoportban repültek.

- ¿Qué están haciendo?
- ¿Qué hacen?

Mit csinálnak?

¡Oh, Dios! ¿Qué estás haciendo?

- Istenemre! Mit művelsz te itt?
- Azt a nem jóját! Te meg mit csinálsz itt?

¿Qué está haciendo aquí Tom?

Mit keres itt Tom?

¿Qué estabas haciendo esta mañana?

Mit csináltál ma reggel?

Todo se está haciendo costoso.

- Mindennek nagyon megy fel az ára.
- Minden nagyon megdrágul.

¿Por qué están haciendo esto?

Miért csinálják ezt?

¿Por qué está haciendo esto?

Miért teszi ezt?

¿Por qué estoy haciendo esto?

Miért csinálom ezt?

¿Señor Crouch, qué estás haciendo?

Crouch úr, mit csinál ön?

¿Estás haciendo algo para comer?

- Csinálsz enni?
- Csinálsz valamit enni?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué haces?

Mit csinálsz?

¿Estás haciendo algo en especial?

Csinálsz valami különlegeset?

Veo lo que estás haciendo.

Látom, mit csinálsz.

¿Sabes lo que estás haciendo?

- Tudod, hogy mit teszel?
- Tisztában vagy vele, mit csinálsz?

Tom estaba haciendo mucho ruido.

- Tomi nagy lármát csapott.
- Nagyon zörgött Tomi.

Estoy simplemente haciendo mi trabajo.

Egyszerűen csak teszem a dolgomat.

Tom, ¿qué estás haciendo aquí?

Tom, mit csinálsz idebent?

No puedo recordar haciendo eso.

Nem emlékszem, hogy ilyet tettem volna.

No me recuerdo haciendo eso.

Nem emlékszem rá, hogy ilyet tettem volna.

Tom no está haciendo trampas.

Tom nem csal.

Tom no está haciendo nada.

Tomi éppen nem csinál semmit.

En teoría, estoy haciendo matemática.

Elméletileg matematikával foglalkozom.

¿Qué piensas que estaba haciendo?

Mit gondolsz, mit csináltam éppen?

- ¿Qué hago?
- ¿Qué estoy haciendo?

Mit csinálok?

Tom está haciendo caras chistosas.

Tomi vicces pofákat vág.

¿Qué carajo estás haciendo acá?

- Te meg mi a lópikulát csinálsz itt!?
- Mi a szart csinálsz te itt?

Se está haciendo muy tarde.

Nagyon késő kezd lenni.

- ¿Qué estabas haciendo ayer a estas horas?
- ¿Qué estabais haciendo ayer a estas horas?
- ¿Qué estaba usted haciendo ayer a esta hora?

Mit csináltál tegnap nagyjából ebben az időben?

- ¿Qué demonios haces aquí?
- ¿Qué carajo estás haciendo acá?
- ¿Qué diablos estás haciendo aquí?

- Mi a fenét csinálsz itt?
- Mi az ördögöt csinálsz itt?

Sigamos haciendo fiestas, uno nunca sabe.

Rendezzenek még bulikat. Ki tudja, talán Ronnie talál valakit.

¿Quién está haciendo narraciones interesantes ahora?

Hol készítenek még érdekes történeteket?

Nadie observa lo que está haciendo,

senki sem figyeli, mit csinálnak,

Y es lo que estoy haciendo.

Ezért mindig dolgozom valamin.

¿Apruebas lo que ella está haciendo?

- Helyesled azt, amit csinál?
- Helyesli azt, amit csinál?

¿Qué está haciendo esta silla aquí?

- Mit keres itt ez a szék?
- Mit keres ez a szék itt?

Estoy haciendo todo lo que puedo.

Minden tőlem telhetőt megteszek.

Papá sabe lo que está haciendo.

Apu tudja, mit csinál.

¿Qué estas haciendo a estas horas?

Mit csinálsz te ilyenkor?

Quiero saber qué estás haciendo acá.

- Szeretném tudni, mit keresel itt.
- Tudni akarom, mit keresel itt.

No sé qué estoy haciendo aquí.

Nem tudom, mit csinálok itt.

Tom se está haciendo la cama.

- Tom beágyaz maga után.
- Tom megcsinálja az ágyát.
- Tomi éppen ágyaz.

Tom sabía lo que estaba haciendo.

Tudta Tom, hogy mit tesz.

Sé perfectamente lo que estoy haciendo.

Tökéletesen tudom, hogy mit csinálok.

El reloj está todavía haciendo tictac.

Az óra még mindig ketyeg.

- ¿Qué está haciendo ella?
- ¿Qué hace?

Mit csinál?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Tú qué haces?

Mit csinálsz?

¿No ves lo que estamos haciendo?

Te nem látod, hogy mit csinálunk?

¿Qué crees que estoy haciendo aquí?

- Szerinted mit csinálok én itt?
- Mit képzelsz, mit csinálok én itt?

Para la evaluación que se está haciendo.

amelyek szükségesek a kiértékeléséhez.