Translation of "Haciendo" in German

0.038 sec.

Examples of using "Haciendo" in a sentence and their german translations:

- Estás haciendo historia.
- Están haciendo historia.

- Du schreibst Geschichte.
- Sie schreiben Geschichte.
- Ihr schreibt Geschichte.

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estáis haciendo?

Was machst du?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estás haciendo ahora?

- Was machst du gerade?
- Was machst du nun?

- Estoy haciendo mi tarea.
- Estoy haciendo los deberes.

Ich mache meine Hausaufgaben.

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estáis haciendo?
- ¿Qué haces?

Was machst du?

- Se está haciendo mayor.
- Se está haciendo viejo.

- Er wird alt.
- Langsam wird er alt.

- ¿Qué estás haciendo Ami?
- Ami, ¿Qué estás haciendo?

Ami, was machst du?

Que estabamos haciendo

Was haben wir gemacht?

Incluso haciendo esto

sogar das zu tun

haciendo números enormes

enorme Zahlen machen

Ellos están haciendo

Sie machen

Está haciendo penitencia.

- Er tut Buße.
- Er streut sich Asche aufs Haupt.

¿Qué estaba haciendo?

- Was habt ihr gemacht?
- Was haben Sie gemacht?

¿Qué estáis haciendo?

- Was macht ihr?
- Was macht ihr da denn?

Estaba haciendo trampa.

Er betrog.

¿Qué estamos haciendo?

Was machen wir?

Estoy haciendo café.

- Ich mache Kaffee.
- Ich koche Kaffee.

¿Qué estás haciendo?

- Was machst du gerade?
- Was machst du jetzt?

¿Qué están haciendo?

Was machen sie?

Haciendo se aprende.

Indem man tut, lernt man!

Lo sigo haciendo.

Ich tue das immer noch.

¿Qué está haciendo?

Was macht er?

¿que estas haciendo?

was tust du?

- ¿Qué está haciendo?
- ¿Qué está haciendo ella?
- ¿Qué hace?

Was macht er?

- Se está haciendo tarde.
- Se está haciendo muy tarde.

Es wird sehr spät.

- ¿Qué piensas que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que he estado haciendo?

Was denkst du, was ich gerade gemacht habe?

- ¿Qué estáis haciendo vosotros dos?
- ¿Qué estáis haciendo vosotras dos?

Was macht ihr zwei da?

- ¿Qué piensas que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que estaba haciendo?

Was denkst du, was ich gerade gemacht habe?

- Tom, ¿qué estamos haciendo aquí?
- ¿Qué estamos haciendo aquí, Tom?

Was machen wir hier, Tom?

- Sólo estoy haciendo mi trabajo.
- Solo estoy haciendo mi laburo.

- Ich mache bloß meine Arbeit.
- Ich mache nur meine Arbeit.
- Ich verrichte nur meine Arbeit.

Más personas van a mantener haciendo clic y haciendo clic

Mehr Leute werden bleiben Klicken und Klicken,

Gary Vaynerchuk ha sido haciendo lo que ha estado haciendo

Gary Vaynerchuk ist gewesen tun, was er getan hat

Maestros haciendo esto voluntariamente

Lehrer tun dies freiwillig

No estoy haciendo esto

Ich mache das nicht

Sam, ¿qué estás haciendo?

Sam, was machst du?

Ella estaba haciendo té.

Sie machte gerade Tee.

Se está haciendo tarde.

Es wird spät.

Lo estás haciendo mal.

Du machst das falsch.

¿Qué estás haciendo ahí?

Was machst du da?

Me estoy haciendo viejo.

- Ich werde alt.
- Ich altere.
- Ich werde langsam alt.

Tom está haciendo muecas.

Tom schneidet Grimassen.

Lo estás haciendo bien.

Du tust es richtig.

¡Lo estás haciendo mal!

Du machst es falsch!

Estoy haciendo mi tarea.

Ich mache meine Hausaufgaben.

¡Me estoy haciendo fuerte!

Ich erstarke!

¡No estábamos haciendo nada!

Wir haben gar nichts gemacht!

¿Qué está haciendo Tom?

- Was stellt Tom her?
- Was bastelt Tom?

Tom está haciendo trampa.

- Tom betrügt.
- Tom schummelt.
- Tom mogelt.

Adivina qué estoy haciendo.

Rate mal, was ich gerade mache!

No estamos haciendo nada.

Wir machen nichts.

Tom viaja haciendo autostop.

Tom spricht nie über Geld.

Estoy haciendo de cocinera.

Ich koche.

Está haciendo un dibujo.

Er zeichnet ein Bild.

¿Qué está haciendo Ken?

Was macht Ken?

¿Qué diablos estás haciendo?

Was zum Teufel machst du?

Él está haciendo galletas.

Er macht gerade Cookies.

Estoy haciendo huevos revueltos.

Ich mache Rührei.

Ami, ¿Qué estás haciendo?

Ami, was machst du?

¿Qué estás haciendo papá?

- Was machst du, Papa?
- Was tust du, Papa?

Samuel, ¿Qué estás haciendo?

- Samuel, was machst du?
- Samuel, was tust du?

¿Qué estás haciendo ahora?

Was tust du gerade?

¡Tom! ¿Qué estás haciendo?

Tom! Was tust du da?

Está haciendo el pino.

Er macht einen Handstand.

¿Qué estoy haciendo aquí?

- Was tue ich hier?
- Was mache ich hier?
- Was ich hier mache?

¿Qué me estás haciendo?

Was tust du mir an?

¿Qué estabas haciendo anoche?

- Was hast du gestern Nacht gemacht?
- Was habt ihr gestern Abend gemacht?

Estaba haciendo un pastel.

Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen.

¿Qué estás haciendo aquí?

Was, um Himmels willen, tust du hier?

Estamos haciendo una barbacoa.

Wir grillen gerade.